原文

天下无正声,悦耳即为娱。
人间无正色,悦目即为姝。
颜色非相远,贫富则有殊。
贫为时所弃,富为时所趋。
红楼富家女,金缕绣罗襦。
见人不敛手,娇痴二八初。
母兄未开口,已嫁不须臾。
绿窗贫家女,寂莫二十馀。
荆钗不直钱,衣上无真珠。
几回人欲聘,临日又踟蹰。
主人会良媒,置酒满玉壶。
四座且勿饮,听我歌两途。
富家女易嫁,嫁早轻其夫。
贫家女难嫁,嫁晚孝于姑。
闻君欲娶妇,娶妇意何如。
厚地植桑麻,所要济生民。
生民理布帛,所求活一身。
身外充征赋,上以奉君亲。
国家定两税,本意在爱人。
厥初防其淫,明敕内外臣。
税外加一物,皆以枉法论。
奈何岁月久,贪吏得因循。
浚我以求宠,敛索无冬春。
织绢未成匹,缲丝未盈斤。
里胥迫我纳,不许暂逡巡。
岁暮天地闭,阴风生破村。
夜深烟火尽,霰雪白纷纷。
幼者形不蔽,老者体无温。
悲喘与寒气,并入鼻中辛。
昨日输残税,因窥官库门。
缯帛如山积,丝絮如云屯。
号为羡馀物,随月献至尊。
夺我身上煖,买尔眼前恩。
进入琼林库,岁久化为尘。
谁家起甲第,朱门大道边。
丰屋中栉比,高墙外回环。
累累六七堂,栋宇相连延。
一堂费百万,郁郁起青烟。
洞房温且清,寒暑不能干。
高堂虚且迥,坐卧见南山。
绕廊柴藤架,夹砌红药栏。
攀枝摘樱桃,带花移牡丹。
主人此中坐,十载为大官。
厨有臭败肉,库有贯朽钱。
谁能将我语,问尔骨肉间。
岂无穷贱者,忍不救饥寒。
如何奉一身,直欲保千年。
不见马家宅,今作奉诚园。
陋巷孤寒士,出门苦恓恓。
虽云志气高,岂免颜色低。
平生同门友,通籍在金闺。
曩者胶漆契,迩来云雨睽。
正逢下朝归,轩骑五门西。
是时天久阴,三日雨凄凄。
蹇驴避路立,肥马当风嘶。
回头忘相识,占道上沙堤。
昔年洛阳社,贫贱相提携。
今日长安道,对面隔云泥。
近日多如此,非君独惨悽。
死生不变者,唯闻任与黎。
七十而致仕,礼法有明文。
何乃贪荣者,斯言如不闻。
可怜八九十,齿堕双眸昏。
朝露贪名利,夕阳忧子孙。
挂冠顾翠緌,悬车惜朱轮。
金章腰不胜,伛偻入君门。
谁不爱富贵,谁不恋君恩。
年高须告老,名遂合退身。
少时共嗤诮,晚岁多因循。
贤哉汉二疏,彼独是何人。
寂莫东门路,无人继去尘。
勋德既下衰,文章亦陵夷。
但见山中石,立作路旁碑。
铭勋悉太公,叙德皆仲尼。
复以多为贵,千言直万赀。
为文彼何人,想见下笔时。
但欲愚者悦,不思贤者嗤。
岂独贤者嗤,仍传后代疑。
古石苍苔字,安知是愧词。
我闻望江县,曲令抚茕嫠。
在官有仁政,名不闻京师。
身殁欲归葬,百姓遮路岐。
攀辕不得归,留葬此江湄。
至今道其名,男女涕皆垂。
无人立碑碣,唯有邑人知。
意气骄满路,鞍马光照尘。
借问何为者,人称是内臣。
朱绂皆大夫,紫绶或将军。
誇赴军中宴,走马去如云。
尊罍溢九酝,水陆罗八珍。
果擘洞庭橘,脍切天池鳞。
食饱心自若,酒酣气益振。
是岁江南旱,衢州人食人。
清歌且罢唱,红袂亦停舞。
赵叟抱五弦,宛转当胸抚。
大声粗若散,飒飒风和雨。
小声细欲绝,切切鬼神语。
又如鹊报喜,转作猿啼苦。
十指无定音,颠倒宫徵羽。
坐客闻此声,形神若无主。
行客闻此声,驻足不能举。
嗟嗟俗人耳,好今不好古。
所以绿窗琴,日日生尘土。
秦中岁云暮,大雪满皇州。
雪中退朝者,朱紫尽公侯。
贵有风雪兴,富无饥寒忧。
所营唯第宅,所务在追游。
朱门车马客,红烛歌舞楼。
欢酣促密坐,醉煖脱重裘。
秋官为主人,廷尉居上头。
日中为一乐,夜半不能休。
岂知阌乡狱,中有冻死囚。
帝城春欲暮,喧喧车马度。
共道牡丹时,相随买花去。
贵贱无常价,酬直看花数。
灼灼百朵红,戋戋五束素。
上张幄幕庇,旁织巴篱护。
水洒复泥封,移来色如故。
家家习为俗,人人迷不悟。
有一田舍翁,偶来买花处。
低头独长叹,此叹无人喻。
一丛深色花,十户中人赋。
中唐新乐府 五言古诗 关中 叙事 媒人 富家女 悲壮 村庄 楼台 民生疾苦 沉郁 社会批判 讽刺 贫女

译文

天下没有绝对美妙的声音,悦耳动听就是娱乐。人间没有标准的美貌,看着顺眼就是美女。容貌相差并不远,贫富却有天壤之别。贫穷被时代抛弃,富贵被时代追捧。红楼里的富家女子,穿着金线绣花的绸衣。见人不知行礼,娇媚天真十六年华。父母兄长还没开口,转眼就已嫁出门去。绿窗下的贫家女儿,寂寞度过二十多岁。荆钗不值钱,衣上无珍珠。几次有人想要聘娶,临到日子又犹豫不决。主人宴请好媒人,玉壶盛满美酒。诸位暂且不要饮酒,听我唱唱两种境遇。富家女容易出嫁,早嫁轻视丈夫。贫家女难出嫁,晚嫁孝顺公婆。听说您要娶妻,娶妻心意如何?

赏析

本诗是白居易《秦中吟十首》中的名篇,深刻揭露了唐代社会婚姻中的贫富差距问题。诗人运用对比手法,将富家女与贫家女的婚嫁境遇进行鲜明对比,批判了当时嫌贫爱富的社会风气。艺术上,语言质朴自然,叙事生动形象,通过具体的生活细节展现社会问题,体现了白居易新乐府诗歌'文章合为时而著,歌诗合为事而作'的创作主张。诗中'富家女易嫁,嫁早轻其夫;贫家女难嫁,嫁晚孝于姑'的对比,既揭示了社会现实,又蕴含深刻的人生哲理。

注释

正声:标准的美妙声音。
正色:标准的美丽容貌。
姝:美女。
红楼:富贵人家的华丽楼房。
金缕:用金线绣的衣物。
罗襦:丝绸短袄。
敛手:拱手行礼,表示恭敬。
娇痴:娇媚天真。
二八:十六岁。
绿窗:贫家女子的居室。
荆钗:荆条做的发钗,指贫女装饰。
踟蹰:犹豫不决。
姑:婆婆。

背景

《秦中吟十首》是白居易在唐宪宗元和年间任左拾遗时所作。当时白居易目睹朝政腐败、社会不公,创作了大量反映社会现实的讽喻诗。本诗通过婚姻问题折射出唐代社会的阶级分化和贫富差距,体现了诗人关心民瘼、批判现实的精神。白居易的新乐府运动主张诗歌要反映社会现实,这首诗正是其诗歌理论的实践成果。