殷勤约我到杭州,却忆杭州是旧游。枉为梅花报消息,直凭春水此夷犹。青山见我情如昨,白发欺人各满头。欲问十年沧海事,可怜啼鸟不知愁。
七言律诗 人生感慨 凄美 友情酬赠 叙事 含蓄 抒情 文人 春景 江南 沉郁 花草

译文

你热情地邀请我到杭州相会,让我回忆起杭州曾是旧日游历之地。 你白白地为我报告梅花开放的消息,我却只能借着春水犹豫不前。 青山见到我依然情意如昨,但白发欺人我们各自都已满头。 想要询问十年来沧海桑田的世事变迁,可叹那啼叫的鸟儿却不知人间愁苦。

注释

杨文炤:钱谦益友人,生平不详。
夷犹:犹豫不决,迟疑不前。
沧海事:化用'沧海桑田'典故,指世事变迁巨大。
旧游:曾经游历过的地方。
枉为:白白地,徒然地。
直凭:只能依靠,只能凭借。

赏析

这首诗是钱谦益晚年酬答友人之作,情感深沉含蓄。首联以'殷勤'与'却忆'相对,既表达对友人盛情的感谢,又流露出对往昔的追忆。颔联'枉为梅花报消息'暗含时光流逝、错过花期的遗憾,'春水夷犹'则生动刻画了诗人犹豫徘徊的心境。颈联'青山见我情如昨,白发欺人各满头'形成强烈对比,青山依旧而人事已非,白发满头道尽岁月沧桑。尾联以啼鸟不知愁反衬诗人深重的愁绪,含蓄深沉,余韵悠长。全诗对仗工整,情感真挚,展现了明清之际文人特有的沧桑感和历史厚重感。