译文
百尺高楼上的棋局变幻莫测,袁世凯突然逝去令人长久悲哀。难忘贤能之士如傅说骑箕升天的日子,正是凶顽势力溃败北逃之时。玉蝀桥边的书信依然保存,青枫江上的梦境却来得太迟。年来苦痛怨恨长城崩坏,岂止是龙门人物牵动我的忧思。
注释
丙辰:指1916年,袁世凯称帝时期。
四叠少陵秋兴韵:四次叠用杜甫《秋兴八首》原韵。
百尺高楼一局棋:喻时局如棋局变幻莫测。
埃风溘逝:指袁世凯突然去世(1916年6月6日)。
傅说骑箕:傅说为商代贤相,传说死后化为星宿,骑箕尾上天。
穷奇窜北:穷奇为古代凶兽,喻指袁世凯势力溃败北逃。
玉蝀桥:指北京北海公园内的金鳌玉蝀桥。
青枫江:化用杜甫《梦李白》诗句'魂来枫林青',表达思念。
长城坏:喻指国家防御体系崩溃。
龙门:指声望崇高的文坛领袖,此处或指作者敬重之人。
赏析
此诗为陈曾寿《丙辰春感八首》之四,以杜甫《秋兴》韵抒写时局感慨。全诗运用典故与意象交织的手法,'百尺高楼一局棋'开篇即营造出政局如棋的宏大视角。'傅说骑箕'与'穷奇窜北'形成贤愚对比,暗喻袁世凯称帝失败的史实。尾联'长城坏'既指实体的军事防御,更象征传统文化秩序的崩塌。诗人将个人情感与家国命运紧密结合,展现了清末民初文人特有的历史忧患意识。