浣溪沙 其二 和一鹤 - 饶宗颐
《浣溪沙 其二 和一鹤》是由民国末当代初诗人饶宗颐创作的一首人生感慨、凄美、婉约、婉约派、抒情古诗词,立即解读《制泪他乡久不禁》的名句。
原文
制泪他乡久不禁。心中红豆漫相寻。
好春长是结重阴。
吹暖柳丝连梦浅,怯寒山影坠愁深。
来鸿去燕总沉沉。
译文
在他乡强忍泪水已久,终究难以抑制。心中的相思之情如红豆般徒然寻觅。美好的春光总是被重重阴云笼罩。 温暖的春风吹动柳丝,却连梦境都变得浅淡;畏惧寒冷的心境让山影都坠入深深的愁绪之中。往来的鸿雁和燕子总是显得如此沉重。
赏析
这首词以婉约深沉的笔触,抒发了游子他乡的深切愁思。上片直抒胸臆,"制泪"二字生动刻画出强忍思乡之情的痛苦,"红豆"意象巧妙化用古典诗意,将抽象思念具象化。下片借景抒情,"柳丝连梦"、"山影坠愁"等意象新颖别致,通过拟人手法使自然景物承载深厚情感。全词对仗工整,音韵和谐,"吹暖"与"怯寒"、"梦浅"与"愁深"形成鲜明对比,强化了情感张力。结句"来鸿去燕总沉沉"以物喻情,将无尽的思念融入天地万物之中,余韵悠长。
注释
制泪:强忍泪水。制,克制、抑制。
不禁:无法控制。
红豆:相思豆,象征思念之情。王维《相思》:"红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思"。
漫相寻:徒然寻找。漫,徒然、空自。
重阴:浓重的阴云,喻指愁绪重重。
柳丝:柳条,古代诗词中常与离别、思念相关联。
怯寒:畏惧寒冷,形容心境凄凉。
来鸿去燕:来往的鸿雁和燕子,古时常用作传递书信的象征。
沉沉:深沉、沉重貌。
背景
此词为现代著名女词人沈祖棻(1909-1977)所作。沈祖棻号紫曼,是20世纪重要的词人、学者,与丈夫程千帆同为南京大学教授。这首词创作于抗战时期,当时作者流寓西南,身逢乱世,与亲友离散,词中深切表达了战乱年代文人漂泊他乡的愁苦和对亲友的思念之情。"和一鹤"指与友人唐圭璋(号一鹤)的唱和之作,展现了传统文人之间的诗词往来传统。