异乡不见冰梅,乍惊绝峤韶华换。画中萦梦,云端结想,玉峰浮暖。皦日飞丹,瑰霞成赭,世间春转。似惚恍初开,回旋万象,笼真气,集双腕。直上霜岩高处,渺空山,顿开平坦。惠风遥拂,阴松落落,灵溪思泛。去水苍莽,大荒廖朗,众枝珠粲。伫弹毫落纸,远颁横幅,亦区区愿。
友情酬赠 含蓄 咏物 咏物抒怀 夏景 山景 抒情 文人 晨光 淡雅 清新 游子 西域 颂赞

译文

在异乡看不见冰雪中的梅花,突然惊觉高山上的美好时光已然变换。画中的景象萦绕梦中,云端的想象凝结心间,积雪的山峰浮现暖意。明亮的太阳飞洒红光,瑰丽的云霞变成赭色,人间的春天已然转换。仿佛在朦胧恍惚中初现,回旋着万千景象,凝聚天地真气,汇聚于画家双腕。 径直登上霜雪覆盖的岩壁高处,远望空寂的山峦,顿时展现平坦开阔。和风远远吹拂,背阴的松树疏落有致,灵秀的溪流令人思绪荡漾。流逝的江水苍茫辽阔,广漠的原野空旷明朗,众多枝头如珍珠般璀璨。静待挥毫落纸,远方寄来横幅画作,这也是我微小的心愿。

注释

水龙吟:词牌名,双调一百零二字。
丙辰:干支纪年,指1916年。
PUY MARY:法语地名,指法国中部山区。
绝峤:高峻的山峰。
韶华:美好的时光。
玉峰:形容积雪的山峰。
皦日:明亮的太阳。
瑰霞:美丽的云霞。
惚恍:朦胧恍惚的状态。
惠风:和风。
阴松:背阴处的松树。
灵溪:灵秀的溪流。
大荒:辽阔的原野。
廖朗:空旷明朗。
珠粲:如珍珠般璀璨。
弹毫:挥毫作画。

赏析

这首词以异国山水为背景,通过题画诗的形式展现了中国文人画的意境追求。上阕以'异乡不见冰梅'起兴,通过'画中萦梦,云端结想'等意象,将现实景物与艺术想象完美结合。下阕登高望远,以'直上霜岩高处'开启广阔视野,'惠风遥拂'、'灵溪思泛'等句既写实景又含玄理。全词运用传统词学的比兴手法,在异域风光中注入中国文人的审美情趣,体现了中西文化交融的独特艺术魅力。词中'笼真气,集双腕'暗喻艺术创作需要凝聚天地灵气,展现了传统文人画的创作理念。