不年不日,明珰低想眉妩。记取惜分,熨水黏絮。人暗许。动宝筝玉柱。空朝暮。隔门前远路。愁君一去,茫茫江海难遇。霎时俊侣。徒念相逢处。红湿胭脂雨。桃欲语。问旧游记否。
写景 凄美 夜色 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 春景 江南 爱情闺怨 送别离愁 闺秀 雨景

译文

不记得具体的年月时日,只记得你戴着明珠耳饰低头时眉毛的妩媚。牢记那珍惜分别的时刻,如熨水平絮般细致缠绵。心中暗自许下情意。拨动宝筝的玉柱。空自度过朝朝暮暮。隔着门前的遥远路途。 忧愁你这一去,在茫茫江海中难以再遇。那瞬间的美好伴侣。空自怀念相逢的地方。雨水打湿了胭脂般的桃花。桃花仿佛要诉说。问你还记得旧日的游历吗?

注释

不年不日:没有具体的年月日期,表示时间模糊或难以确定。
明珰:古代女子戴的耳饰,用明珠制成。
眉妩:眉毛妩媚美好的样子。
惜分:珍惜分别的时刻。
熨水黏絮:用熨斗熨平衣物,黏住柳絮,形容细致缠绵的情思。
宝筝玉柱:装饰精美的筝和玉制的筝柱。
霎时俊侣:瞬间的美好伴侣。
胭脂雨:形容雨水中带有胭脂色,或指桃花瓣飘落如雨。
桃欲语:桃花仿佛要说话,拟人手法。

赏析

这首词以婉约细腻的笔触描绘了女子对情人的思念之情。上片通过'明珰低想眉妩'、'熨水黏絮'等意象,生动刻画了女子娇媚的形象和细腻的情感。下片'茫茫江海难遇'、'红湿胭脂雨'等句,将离别的惆怅与自然景物相融合,营造出凄美动人的意境。全词运用了大量的意象叠加和情感递进,通过宝筝、玉柱、胭脂雨等富丽意象,展现了宋代婉约词的精巧雅致。结尾'问旧游记否'以问句作结,余韵悠长,深化了相思之情。