译文
细小的梅枝,将春光揉碎化作雪花,带着愁绪是何滋味。曾经点缀着红绡般的花瓣。是谁背对着东风,与美丽的梅花相伴。十里梅林如美玉般值得倚靠。天青色中藏着悲喜交加。自然不与杏花做同样的梦,余香留在翠被之上。 春天的精魂不曾吝啬,化作繁茂精巧的花朵,慢慢饮着影子、依偎着人显得憔悴。思索着诗句、在长满苔藓的枝头,任凭风吹飘落。仍值得欣赏的是那清冷的香气从花蕊中散发。带着如璧的明月,在清寒的波浪中吟咏。且看那粉墙上淡淡的光晕,黄昏时分香气在水波上流动。
注释
花犯:词牌名,又名《绣鸾凤花犯》。
渺梅枝:细小的梅枝。渺,细小。
揉春作雪:将春光揉碎化作雪花,形容梅花如雪。
绛绡:红色的丝绸,喻指梅花花瓣。
姝丽:美丽,指梅花的美好姿态。
琅玕:像珠子一样的美石,此处形容梅枝如玉。
绀藏:天青色隐藏,指梅花含苞待放的状态。
不与杏花同梦:不与杏花做同样的梦,指梅花品格高洁。
馀芬生翠被:余香留在翠绿的被子上。
春魂未悭:春天的精魂不曾吝啬。
繁英玲珑:繁茂的花朵精巧明亮。
苔枝:长满苔藓的梅枝。
冷熏泛蕊:清冷的香气从花蕊中散发。
壁月:如璧的明月。
粉墙微晕:粉墙上淡淡的梅花光影。
赏析
这首《花犯》以梅花为主题,通过细腻的笔触描绘了梅花的形态、香气和品格。上阕以'揉春作雪'开篇,将梅花与雪花相比,突出其洁白清冷的特质。'不与杏花同梦'一句点明梅花高洁孤傲的品格,不与凡花为伍。下阕进一步描写梅花的精致与顽强,'繁英玲珑'写其形态之美,'任风飘坠'显其坚韧之质。结尾'黄昏香动水'以动写静,意境悠远,余韵绵长。全词运用拟人、比喻等手法,将梅花塑造成一位高洁坚贞的君子形象,语言精练,意境深远。