原文

张乐洞庭野。
送孤飞、冷云倦鸟,无言西下。
雨脚枝头春易老,休说东风解嫁。
算不负、江山如画。
裙屐天涯应见惯,更一时、烂醉山公马。
愁似海,待谁写。
琴丝谱入渔樵社。
问先生、佛龛呵壁,恁凄凉也。
风雨忧愁分一半,付与水乡鸥榭。
但记取、哀弦遥夜。
叵奈曲终人散后,望数峰、江上怀归者。
芳草歇,又清夏。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 婉约 婉约派 抒情 文人 江南 游仙隐逸 游子 湖海 荆楚 雨景 黄昏

译文

在洞庭湖畔的原野上奏响乐章。送别孤飞的白云和疲倦的鸟儿,默默向西飞去。春雨打在枝头,春天容易老去,莫说东风懂得嫁娶。总算没有辜负这如画的江山。天涯游子应该已经见惯了,更何况一时像山简那样烂醉骑马。愁苦如海,等待谁来书写。 琴声谱入渔夫樵夫的社集。请问先生,在佛龛前呵斥墙壁,为何如此凄凉。将风雨忧愁分出一半,交付给水乡的鸥鸟亭榭。只记得,哀怨的琴声在遥远的夜晚。无奈曲终人散之后,遥望江上数座山峰怀念归乡之人。芳草凋零,又到了清和的夏季。

赏析

这首词以洞庭野景起兴,通过'冷云倦鸟''雨脚枝头'等意象营造出苍茫寂寥的意境。上片写景抒情,'愁似海,待谁写'道出无边愁绪;下片转入深沉的人生感慨,'佛龛呵壁'用典精妙,表现孤愤之情。全词融情于景,将个人愁思与自然景观完美结合,'风雨忧愁分一半'的拟人手法新颖独特,结尾'芳草歇,又清夏'以景结情,余韵悠长,体现了婉约词风的含蓄蕴藉之美。

注释

张乐:陈设音乐,《庄子·天运》有'帝张咸池之乐于洞庭之野'。
雨脚:雨丝,杜甫《茅屋为秋风所破歌》'雨脚如麻未断绝'。
东风解嫁:东风懂得嫁娶,喻春光易逝。
裙屐:衣着华丽的游人,《北史·邢峦传》'萧深藻是裙屐少年'。
山公马:山简醉酒典故,《世说新语》载山简镇守襄阳时常醉骑骏马。
佛龛呵壁:面对佛龛呵斥墙壁,喻孤愤之情。
鸥榭:水边鸥鸟栖息的亭榭。
叵奈:无奈,王实甫《西厢记》'叵奈那厮们说谎'。

背景

此词为清代佚名词人所作,具体创作背景已不可考。从内容推断,应为文人游历洞庭地区时所作,融入了对人生际遇的感慨和羁旅乡愁。词中'山公马'典故的运用和'渔樵社'的意象,反映了清代文人隐逸思想与现实矛盾的心理状态。作品传承了宋代婉约词风,又带有清代词学注重音律和典故的特点。