译文
仿佛偷来了五岳的壮丽图景,连天的洁净无边无际。 远方的雾霭在空蒙中飘渺,穷尽光照直达无始的永恒。 不必劳烦大匠砍削雕琢,登高望远却磨损了木屐的齿。 悲凉的风从千里外吹来,深谷中寒云缓缓升起。 虚静的房室已然生出光明,黄河水清的日子应该可以期待。 须弥山自古就存在,祇洹园如今却无迹可寻。 何必感叹如露如电的短暂,早已融入冰壶般的纯净之中。 想要观照空而非空的真谛,必须穷尽常规之外的终极真理。
注释
和:唱和,和诗。
石壁立招提:原诗名,招提指佛寺。
五岳:中国五大名山(泰山、华山、衡山、恒山、嵩山)。
兼天:连天,接天。
空濛:迷茫缥缈的样子。
无始:佛教术语,指没有开始,表示永恒。
大匠斲:大匠,技艺高超的工匠;斲,砍削。
屐齿:木屐的齿。
虚室生白:出自《庄子》,指心境虚静则智慧生。
河清应可俟:黄河水清,比喻太平盛世。
须弥:佛教中的妙高山,世界的中心。
祇洹:祇树给孤独园的简称,佛陀说法的道场。
露电:露水和闪电,比喻事物无常短暂。
冰壶:盛冰的玉壶,比喻纯净清透。
空非空:佛教空观,非有非空的中道观。
理外理:超越常规道理的终极真理。
赏析
这是一首充满禅意佛理的山水诗。诗人以五岳壮景起兴,通过远霭、悲风、深谷、寒云等意象,营造出空灵幽远的意境。诗中大量运用佛教典故和哲学概念,如'无始'、'须弥'、'祇洹'、'露电'等,表达对宇宙永恒与人生短暂的深刻思考。'虚室既生白'化用庄子思想,'河清应可俟'寄托对太平盛世的向往。最后两句'欲观空非空,须尽理外理',体现了佛教中观思想,追求超越二元对立的终极真理。全诗语言凝练,意境深远,将山水描写与佛理阐发完美结合,展现了唐代诗歌融汇儒释道的思想特色。