译文
细雨暂时辛苦地洗去我旅途的尘埃,历经万里波涛我只如一片叶子般飘零。温暖的海风吹拂让人感觉秋天好似夏季,不妨袖手闲适地做个骄傲自在的游人。
注释
暂劳:短暂的辛劳。
征尘:旅途中的尘土,喻指旅途劳顿。
一叶身:形容船只如一片叶子般渺小,也指自身如孤叶漂泊。
笼袖:将手缩在袖中,一种闲适的姿态。
骄民:骄傲自在的百姓,此处指享受异域风情的闲适心情。
赏析
这首诗以简练的笔触描绘了初到锡兰(今斯里兰卡)的独特感受。前两句通过'微雨洗尘'和'一叶身'的意象,既写出了长途跋涉的艰辛,又用比喻手法突显了人在浩瀚海洋前的渺小。后两句巧妙运用对比手法,通过'秋似夏'的气候反差和'笼袖作骄民'的动作细节,生动表现了异域风情的独特体验和旅人此刻的闲适心境。全诗语言清新自然,意境开阔,既有空间上的万里波涛,又有时间上的季节错位,充分展现了海外旅行的新奇感受。