译文
在千仞高岭上整理衣冠,沿着石阶山路,踏着岩洞门扉。面对舒展的迎客云霞,弯曲的流觞水岸,绿树环绕的红色亭台。清脆的水声如万斛珍珠破碎,绕过巍峨山峦,百转千回流出清澈山泉。月光下细微波纹如巨鳌游动,推开窗扉只见墨色浪花荡漾。动听啊,如琴声奔向山谷。石阶蜿蜒曲折,山石如玉玲珑。正值新种的雾茶初长,秋桂成熟可酿酒,涧中红鳞鱼儿跳跃。忘却形骸,仿佛置身画中,漫步逍遥,长啸声穿透苍穹。再登上倚虹桥最高处,见天湖如一面明镜浮着青天。
注释
振衣:抖擞衣衫,指整理衣冠准备登山。
千仞岭:形容山势高峻,仞为古代长度单位,一仞约八尺。
磴道:石阶山路。
岩扃:山岩间的门户,指山洞入口。
延客云舒:舒展的云朵如同迎接客人。
流觞水曲:弯曲的流水可供流觞饮酒,源自兰亭雅集。
翠绾红亭:绿树环绕着红色亭台,绾指盘绕。
泠泠:形容水流声清脆悦耳。
碎珠万斛:形容瀑布如万斛珍珠破碎飞溅。
巃嵷:山势高耸的样子。
鳌波:指水面波纹如巨鳌游动。
墨浪:形容深色的水波如墨色荡漾。
赴壑琴声:水流奔向山谷如琴声悠扬。
玉玲珑:形容山石晶莹剔透如玉。
醅秋桂熟:用秋桂酿酒,醅指酿酒。
鱼赪:赪指红色,形容涧中游鱼鳞片泛红。
苍冥:苍天,指高空。
天湖:西樵山上的天然湖泊。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘西樵山白云洞的秀丽景色,展现岭南山水独特魅力。上阕写登山所见,'振衣千仞岭'开篇气势恢宏,'碎珠万斛'比喻瀑布飞溅生动形象。下阕侧重听觉感受,'赴壑琴声'将水声比作琴音,富有音乐美感。全词运用'翠绾红亭'、'墨浪盈盈'等色彩对比,构图精美如画。'忘形'二字点出物我两忘的审美境界,最后以'天湖一镜浮青'收尾,意境空灵悠远,体现作者对自然山水的深切热爱和超凡脱俗的情怀。