译文
柳絮小路酝酿着晴光,帘外花枝收住了雨滴,精神萎靡的春梦尚且浅短。闭门独处欢乐滋味稀少,客居的燕子好似殷勤相待。不习惯独自携酒独酌,害怕在故园池馆旁吟诗徘徊。拾取翠羽无处可凭,零落花瓣难以寄远,空自放眼此时春景。 任凭美好情怀都已变换。误了几日芳菲时光,烟柳飞絮零落纷乱。寒食时节的酒旗路上,依旧缺少相识的面容。兰蕙般的情谊目光分明还在,最难忘是往昔时节重逢。风中灯火飘摇远去。谁能共度这东风温暖之夜。
注释
玲珑四犯:词牌名,周邦彦创调。
韩冬郎:即韩偓,晚唐诗人,字致光,小字冬郎。
枨触:感触,触动。
柳陌酿晴:柳絮飘飞的小路酝酿着晴意。
帘花收雨:帘外花枝停止滴雨。
恹恹:精神不振貌。
客燕如相款:客居的燕子好似殷勤相待。
清樽自携未惯:不习惯独自携酒独酌。
拾翠:拾取翠鸟羽毛,指游春。
断红:飘零的落花。
绮怀:美好的情怀。
悭人面:缺少相识的面孔。
兰情蕙盼:如兰蕙般高雅的情谊和目光。
飘灯:风中飘摇的灯火。
赏析
此词为晚清四大家朱祖谋读韩偓诗句后感怀而作。上片以细腻笔触描绘暮春景象,'柳陌酿晴'、'帘花收雨'工巧雅致,'恹恹'二字既写春困又暗合心境。'闭门欢味少'道出孤寂,'客燕相款'更反衬人情疏离。下片'误芳菲几日'深含悔憾,'酒旗寒食路'化用唐诗意境,'兰情蕙盼'喻高洁友情,结句'飘灯远'以景结情,余韵悠长。全词婉约深曲,用典精当,情感层层递进,将读诗感怀与春暮惆怅完美融合。