原文

危楼成独倚,吟边山色,芳讯倩谁缄。
晚枫残照外,倦梦醒时,秋气满虚岩。
经忧心素,对西风,尊酒难酣。
空省得、故园今日,摇落似江南。
恹恹。
哀时词赋,逝水韶华,付幽香寒艳。
浑未觉、伤高馀涕,犹染青衫。
前朝绀碧分明在,向天涯、忍更开帘。
重阳近,一城风雨愁兼。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 咏物抒怀 抒情 文人 楼台 江南 沉郁 秋景 重阳 黄昏

译文

独自倚靠在高楼之上,吟咏着远山景色,美好的音讯托谁寄送。晚霞映照枫林之外,从疲惫的梦中醒来时,秋意弥漫空寂的山岩。历经忧患的内心情怀,面对萧瑟西风,连酒杯也难以畅饮。徒然想起故乡今日,草木凋零如同江南。 精神萎靡不振。感时伤世的词赋,如流水般逝去的青春年华,都交付给幽香耐寒的花卉。全然未察觉登高感伤的泪水,还沾染在青衫之上。前朝晴朗的天空分明还在,面向天涯,怎忍心再掀开帘幕。重阳节临近,满城风雨更添愁绪。

赏析

这首词以重阳秋景为背景,通过'危楼独倚'的视角,抒发了深沉的故园之思和时代感慨。上片以'晚枫残照'、'秋气满岩'的意象营造萧瑟意境,'摇落似江南'巧妙化用典故,暗喻时局动荡。下片'哀时词赋'、'逝水韶华'直抒胸臆,'伤高馀涕'的细节描写极富感染力。结尾'一城风雨愁兼'将个人愁绪与时代阴霾融为一体,达到情景交融的至高境界。全词语言凝练,用典自然,情感沉郁顿挫,展现了近代文人面对时代变迁的复杂心境。

注释

渡江云:词牌名,又名'渡江云三犯'、'西湖好'。
曩者:从前,往日。
希颖、湘碧:作者友人,画家。
挹素楼:画中楼阁名,挹意为舀取,素指素雅。
无怠:友人名,或指不懈怠。
危楼:高楼。
芳讯:美好的音讯。
缄:封闭,寄信。
虚岩:空寂的山岩。
心素:内心的情怀。
尊酒:酒杯。
摇落:草木凋零。
恹恹:精神不振貌。
逝水韶华:如流水般逝去的青春时光。
寒艳:指耐寒的花卉。
伤高:登高感伤。
青衫:古代学子或低级官员的服饰。
绀碧:天青色,指晴朗的天空。
重阳:农历九月初九重阳节。

背景

此词创作于近代,具体年代待考。作者陈寂与友人希颖、湘碧合作绘制《挹素楼图》,画中红树苍山、清泉白石的秋景引发了创作灵感。后友人无怠重新请作者题词,时值秋季,重阳将至,作者触景生情,结合个人经历和时代背景,写下了这首充满忧国忧民情怀的长调词作。反映了近代文人在社会变革中的精神困境和艺术追求。