译文
隐瞒疾病般勉强支撑着,别人说的恐怕未必真实。 我这颗心到底背负着什么,德行浅薄本就孤独无伴。 像蛮触之争般难以论说大小,蟪蛄短暂的生命哪里懂得春天。 深为自己这些雕虫小技感到惭愧,琐碎细小实在不值一提。
注释
讳疾:隐瞒疾病,比喻掩饰缺点错误。
支拄:支撑,勉强维持。
寸心:指内心,心意。
薄德:德行浅薄。
无邻:没有同道,孤独。
蛮触:《庄子》典故,指蛮氏与触氏为争地而战,喻微小的争斗。
蟪蛄:蝉的一种,春生夏死,夏生秋死,不知春秋。
雕虫:雕虫小技,指文人的小技艺。
屑屑:琐碎细小,微不足道。
赏析
此诗为明末抗清英雄张煌言《夜坐三首》中的第三首,作于甲寅年(1674年)。全诗以深沉的自省和悲愤之情,抒发了作者在国破家亡后的复杂心境。诗中运用'讳疾''蛮触''蟪蛄'等多个典故,形成丰富的意象层次。'寸心何所负'一句道尽忠臣志士的内心重负,'薄德本无邻'则流露出在艰难时世中的孤独感。尾联'雕虫深自愧'表面自谦文字功夫,实则暗含对时局无能为力的悲愤。全诗语言凝练,情感沉郁,体现了明遗民诗歌特有的悲壮苍凉之美。