译文
百道陡坡千道斜坡道路漫长, 贵州云雾深处是苗族之乡。 手拄三尺长的桄榔木杖, 径直赶着群山进入贵阳。 隆隆雷声惊动满山烟云, 整日车辆如磨盘蚂蚁盘旋而行。 七十二道弯弯转到山顶, 金黄的菜花直插入碧蓝云天。
注释
黔中:指贵州地区。
桄榔杖:用桄榔木制作的手杖,桄榔是一种热带常绿乔木。
殷雷:隆隆的雷声。
磨蚁旋:形容车辆如磨盘上的蚂蚁般盘旋行进。
七十二湾:形容山路弯曲极多,非实指。
赏析
这两首诗生动描绘了黔中山区的险峻地形和独特风光。第一首以'百阪千坡'极写山路之险,'黔云深处'点出地域特色,'手携桄榔杖'的细节描写展现了行旅艰辛,'直赶山群'的拟人手法赋予诗歌灵动气势。第二首通过'殷雷惊劝'、'车如磨蚁'的比喻,形象表现山行险阻,末句'菜花黄入碧云天'色彩对比鲜明,构图壮美,在艰险中见出诗意,展现了作者善于在平凡景物中发现美的艺术功力。