译文
幼年时诵读'暗香疏影'的绝妙诗句,枕边清梦总是萦绕着那座孤山。 如今冒着风雪来到亭前小路,花白鬓发与娇艳梅花相对凝望。 连日冒雪奔波不肯停歇,夜深时分仍在梦中寻访西泠。 寒霜冷风中孤枕难眠,别有相思情愫让我彻夜难合眼。
注释
暗香疏影句:指宋代诗人林逋《山园小梅》诗中名句'疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏'。
前山:指杭州孤山,林逋曾隐居于此,以'梅妻鹤子'著称。
西泠:杭州西湖地名,西泠桥一带,邻近孤山。
华鬓芳颜:花白的鬓发与娇艳的梅花容颜。
眼不扃:眼睛无法闭合。扃,关闭之意。
犯雪:冒雪前行。
赏析
这首诗以寻梅为线索,巧妙融合现实与梦境,展现了对孤山梅花的深切眷恋。前两句通过'幼读'与'清梦'的时空交错,建立与林逋梅文化的深厚渊源。'华鬓芳颜'的对比既写梅花娇艳,又暗含人生易老的感慨。后首'犯雪多天'显寻梅之执着,'夜阑寻梦'更见情思之深切。尾句'别有相思眼不扃'将赏梅升华为精神层面的相思相守,意境深远。全诗语言清丽,意境幽远,继承宋代咏物诗传统而自有新意。