译文
万里烽烟逼近五溪之地,我风尘仆仆带着笔墨在此暂居。 遥想四十年前的往事如烟,今日乘船重游此地心绪万千。 踏遍了山巅水涯,在这名楼一角暂且安身。 焚香读罢王昌龄的诗句,离亭短笛声中夕阳西斜。 依然怜惜少年时的豪迈胆气,凭高远眺满目山河。 红巾翠袖的英雄泪,洒向苍茫江水化作汹涌怒涛。 深深的江水依旧倒映着楼台,送客亭前二水回旋。 往事悠悠谁能描绘,梦中仿佛万马奔腾挟潮而来。
注释
黔阳:今湖南洪江市黔城镇,唐代著名诗人王昌龄曾贬此地尉。
芙蓉楼:黔阳名胜,因王昌龄《芙蓉楼送辛渐》诗而闻名。
五溪:指沅水上游的五大支流,代指湘西地区。
橐笔:古代书吏小吏,携带笔橐,记录言行,此处指文人漂泊。
龙标:王昌龄曾被贬为龙标尉,此处指其诗作。
红巾翠袖:代指女子,此处暗喻家国情怀中的柔情。
二水:指潕水与沅水在黔城汇合。
深泓:深水潭,指沅水深水处。
赏析
这组七绝以重游芙蓉楼为线索,将个人经历与家国情怀巧妙融合。第一首以'万里烽烟'开篇,营造乱世背景,'四十年前事'与'一舸重来'形成时间跨度,展现历史沧桑感。第二首通过'踏遍山巅水涯'的漂泊与'名楼一角且为家'的暂驻,形成动静对比,结尾'短笛离亭'以景结情,余韵悠长。第三首'胆气犹怜少日豪'转折有力,'红巾翠袖英雄泪'意象新颖,将个人情感升华为家国大爱。末首'深泓依旧'与'影事悠悠'形成永恒与变迁的哲学思考,结句'万马挟潮'气势磅礴,将全诗推向高潮。四首诗层层递进,情感从个人感怀扩展到民族大义,体现了深沉的历史意识和崇高的审美境界。