译文
倚靠汉室如天般效忠实在太过愚忠,谁能斩杀那如鲸吞海的列强?转身向东眺望悲愤至极,夕阳西下余晖渐淡几乎消失。礼乐制度消亡令人同声一哭,楼台中的歌舞却仍在相互取乐。骊龙沉睡伤心已久,竟然失去了颔下的千金宝珠。 旭日升起旗帜插到国门,朝鲜的风物已不堪谈论。哀涛拍石仿佛在诉说着怨恨,山崖上刻字纪功只令人羞愧。梦中的山河只剩断断续的想象,画中的城郭还留存着旧日痕迹。烟波浩渺秋风寒冷,到哪里去招回故国的魂魄呢?
注释
次韵:按照原诗的韵脚和次序作诗。
胡雪抱:近代诗人胡朝梁,字雪抱。
倚汉如天:倚靠汉室如天,指效忠朝廷。
长鲸卷海:比喻列强侵略如鲸吞海。
钟虡:古代悬挂编钟的架子,代指礼乐制度。
骊龙:黑龙,传说颔下有千金珠。
三韩:指朝鲜半岛。
摩崖:在山崖上刻字纪功。
故国魂:指已亡国家的魂魄。
赏析
这两首诗是陈三立次韵胡雪抱的感事之作,深刻反映了晚清国势衰微、列强侵凌的时代悲剧。第一首以'长鲸卷海'喻外国侵略,'骊龙失珠'象征国土沦丧,对比'钟虡销沉'与'楼台歌舞',揭露了统治者的麻木不仁。第二首聚焦朝鲜沦陷,'哀涛咽石''大字摩崖'形成强烈反差,'梦里山河''画中城郭'的意象凄美而哀婉,尾联'烟波浩渺秋风冷'的意境开阔而悲凉,表达了深切的亡国之痛和故国之思。全诗沉郁悲怆,用典精当,对仗工整,体现了同光体诗派的艺术特色。