原文

塞北江南各一天。
怀中剩得旧金钿。
共谁重话十年前。
双燕点波生绿皱,飞花如雪拂朱阑。
当时已似梦初残。
拈得金针还觉慵。
午窗睡起眼惺忪。
院深高树不摇风。
纤手閒扪金屈曲,绣孺犹佩玉玲珑。
隔帘花映一枝红。
门外遥山一带斜。
青青眉妩上窗纱。
翠帘高轴是谁家。
水曲乍飞双玉羽,楼高还见亚枝花。
拂天微晕散红霞。
无那杜鹃花外啼。
游人犹自唱铜鞮。
暮春芳草更萋萋。
不信长绳能系日,柳高渐渐有蝉嘶。
昨宵雨滋落花泥。
鬓未残时春已残。
长河南下接长干。
相思争不似灰寒。
纵有征鸿传信息,更无佳句与君看。
但将衰病写平安。
中原 人生感慨 写景 凄美 含蓄 婉约 婉约派 庭院 抒情 文人 春景 暮春 暮春 柔美 楼台 江南 游子 爱情闺怨 花草 送别离愁 闺秀

译文

塞北和江南相隔遥远。怀中只剩下旧时的金钿首饰。还能与谁重温十年前的话语。燕子点水掠过泛起绿色波纹,飞花如雪拂过朱红栏杆。当时的情景已如同梦将醒时般残破。 拿起金针仍觉得慵懒无力。午睡醒来眼睛朦胧。庭院深深高树静止无风。纤手闲抚屏风铰链,绣衣仍佩着玲珑玉佩。隔帘映出一枝红花。 门外远山连绵斜卧。如黛眉般的青色映上窗纱。高卷翠帘的是谁家?水湾处忽然飞起一对白鸟,高楼旁还见低垂的花枝。天际微红的霞光渐渐散开。 无奈杜鹃在花丛外啼叫。游人仍在唱着《白铜鞮歌》。暮春时节的芳草更加茂盛。不相信长绳能拴住太阳,柳树高处渐渐有蝉鸣声。昨夜雨水滋润了落花化作春泥。 鬓发未白时春天已逝去。长河南下连接着金陵。相思之情怎不似灰烬般寒冷。纵然有鸿雁传递消息,却再无佳句给你欣赏。只能将衰老病体写成平安信。

赏析

这组《浣溪沙》以婉约细腻的笔触,通过五首联章的形式,抒发了深沉的时光流逝之感和相思离别之情。词作巧妙运用对比手法,将塞北江南的空间距离与十年时间跨度相对照,突出物是人非的沧桑感。艺术上善用意象营造:'双燕点波'、'飞花如雪'描绘春日美景,'杜鹃啼鸣'、'蝉嘶柳高'暗示季节更替,'旧金钿'、'玉玲珑'等细节描写烘托人物心境。语言清丽婉转,情感真挚深沉,在继承韦庄词风的基础上,形成了含蓄蕴藉、哀而不伤的独特风格,展现了晚唐五代词向宋词过渡的艺术特征。

注释

浣溪沙:唐教坊曲名,后用作词牌名。
和韦庄:指模仿韦庄《浣溪沙》词风而作。
金钿:金质的花钿,古代女子头饰。
双燕点波:燕子点水掠过湖面。
绿皱:水面泛起的绿色波纹。
金屈曲:指屏风上的金属铰链。
玉玲珑:玉佩发出的清脆声响。
铜鞮:古曲名,指《白铜鞮歌》。
长绳系日:古代传说用长绳拴住太阳,比喻留住时光。
长干:古金陵里巷名,代指江南。
征鸿:远飞的大雁,古代传说鸿雁传书。

背景

这组词作为模仿韦庄《浣溪沙》风格的唱和之作,创作年代应在晚唐五代至北宋初期。韦庄是花间词派代表作家,其《浣溪沙》组词以清丽婉约著称。此组词明显受到韦庄词风影响,通过春日景象的描绘,抒发了对时光流逝、人生易老的感慨,以及深切的相思怀远之情。作品反映了五代至宋初词人善于通过细腻的景物描写表达深沉情感的艺术特点,体现了从花间词向北宋婉约词的过渡风格。