原文

多少销魂事。
最难堪、文明古族,人心尽死。
依旧河山呈带砺,城与廓今犹是。
问豚尾、来从何自。
漠北夜郎游牧种,莽中原、窃入鞭捶里。
狐狗辈,称天子。
宵魂惊触鸡声起。
恨频年、狼奔豕突,了无成绩。
交尽人间同地狱,落得两伤乖异。
弄一曲、吴箫咽市。
无限风潮偏簸荡,把孤身、当作春萍从。
开府赋,哀何似。
生长愁城里。
数年华、苏恂发愤,而今自始。
遇尽风波探尽险,阅历尽人间世。
问亡国、干卿何事。
情愿牺牲身命尽,遍天涯、到处来寻死。
声不恶,夜中起。
刹罗人寿河清俟。
问苍天、生民一样,容谁骄子。
试讯都兰开国侯,可让故将军李。
射毡虎、居然没矢。
几辈华拿刀下尽,只余生、妄自沾沾喜。
有为者,亦如是。
中原 人生感慨 咏史怀古 夜色 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁 激昂 讽刺 说理

译文

多少令人痛心的事。最难以忍受的是,文明古国的人心都已死去。山河依旧险固,城池轮廓依然如故。试问这辫子从何而来?漠北的游牧民族,莽撞地闯入中原大地施行鞭挞统治。狐狗之辈,竟敢自称天子。 夜半魂惊被鸡声唤醒。恨连年来像狼猪般横冲直撞,却毫无成就。交往尽是人间地狱,落得两败俱伤。吹奏一曲吴箫呜咽于市井。无限风浪偏偏颠簸动荡,把孤身当作春天的浮萍随波逐流。像庾信作《哀江南赋》般,哀伤到何种程度。 生长在愁苦的城池里。数着年华,像苏秦般发愤图强,而今从头开始。历尽风波尝尽险阻,阅尽人间世事。试问亡国与你何干?情愿牺牲生命,走遍天涯到处寻死。声音并不难听,在夜中响起。 短暂人生等待河清海晏。问苍天,百姓都是一样的,容得下谁称骄子?试问都兰的开国侯爵,可比得上故将军李广?射毡虎居然箭矢没入。多少华盛顿、拿破仑般的人物都已逝去,只剩下余生妄自沾沾自喜。有所作为的人,也应当如此。

赏析

这首双调《金缕曲》以沉郁悲怆的笔触,抒发了晚清时期知识分子对国运衰微的深切忧思。上阕痛陈'文明古族,人心尽死'的现状,以'豚尾''夜郎'等意象暗讽清廷统治,'狐狗辈,称天子'更是直斥统治者的荒谬。下阕转入个人抒怀,'生长愁城里'道出时代困境,'问亡国、干卿何事'体现士人的责任担当。全词运用大量历史典故和对比手法,将个人命运与国家兴亡紧密结合,既有庾信《哀江南赋》的沉痛,又具苏秦发愤的斗志,展现了传统士人在时代剧变中的复杂心绪和救世情怀。

注释

金缕曲:词牌名,又名贺新郎。
蜡夙:指岁末时节。
带砺:指山河险固,语出《史记》。
豚尾:清代对辫子的蔑称。
夜郎:古国名,喻指狂妄自大。
鞭捶:鞭打,指受奴役。
狼奔豕突:形容乱冲乱撞。
吴箫:吴地的箫声,指悲凉之音。
春萍:春天的浮萍,喻漂泊不定。
开府赋:指庾信《哀江南赋》。
苏恂:或指苏秦发愤苦读典故。
刹罗:佛教用语,指极短时间。
都兰:疑指少数民族政权。
华拿:指华盛顿、拿破仑。
有为者:语出《孟子》"有为者亦若是"。

背景

此词创作于晚清时期,具体作者已不可考。从'豚尾'(辫子)、'漠北夜郎'等用语可知,作品深刻反映了汉族知识分子对满清统治的不满和批判。晚清时期,内忧外患交加,西方列强入侵,国内矛盾激化,有识之士对'文明古族'的衰败深感痛心。词中'狼奔豕突'可能指太平天国运动或列强侵略,'华拿'(华盛顿、拿破仑)的提及显示作者已接触西方思想。整首词体现了传统文人在时代变革中的苦闷与求索,具有鲜明的时代特征。