译文
唤起龙泉与泰阿宝剑,孤独的君主知道我日日抚摩珍爱。 生时憎恨能食虎的狻猊太少,死后厌恶嘲弄真龙的壁虎太多。 神剑夜间鸣响从未停止,奸佞之臣的头颅再好又能如何。 酒酣时耳鼻生风火,百遍诵读王郎的斫地悲歌。 忍渴绕道避开盗泉,神兽夷羊布满郊野又有谁怜惜。 争食的虫蚁尸体横野,抢夺肉食的饥鸦叫声彻天。 怎能只让血流五步,岂知手掌磨砺已三年。 平林、新市那些所谓的豪杰,不要倚仗着数千党羽横行霸道。
注释
龙泉:古代名剑,相传为春秋时欧冶子所铸。
泰阿:古代名剑,亦作太阿,相传为欧冶子、干将所铸。
摩挲:用手抚摩,表示珍爱。
狻猊:传说中龙生九子之一,形似狮子,凶猛食虎。
蝘蜓:壁虎类小虫,常用来比喻卑微小人。
神物夜鸣:传说宝剑在夜间会发出鸣响,预示有事发生。
斫地歌:指杜甫《短歌行赠王郎司直》中'王郎酒酣拔剑斫地歌莫哀'诗句。
盗泉:古泉名,比喻不义之财或环境,《尸子》载'孔子过于盗泉,渴矣而不饮,恶其名也'。
夷羊:神兽名,预示亡国之兆,《国语》载'商之亡也,夷羊在牧'。
平林新市:指西汉末年的平林兵、新市兵起义,此处借指明末农民起义军。
赏析
这首诗是明末清初思想家王夫之的代表作,通过咏剑抒发了强烈的民族气节和抗清意志。全诗运用大量典故和象征手法,龙泉、泰阿名剑象征坚贞不屈的民族精神,狻猊与蝘蜓的对比表现了正义与邪恶的较量。'神物夜鸣'预示时代巨变,'佞臣头好'表达对奸臣的憎恶。下阕'盗泉'、'夷羊'等典故暗喻拒绝与清廷合作的态度,'血流五步'、'手厉三年'彰显复仇决心。诗歌气势磅礴,情感激越,语言犀利,充分体现了王夫之作为明遗民的忠贞气节和深沉的忧国情怀。