译文
连绵的雨水积蓄着羁旅的愁思,我时常前往湖边散心。隔着湖水遥望群山,悠然产生遥远的遐想。难道没有志同道合的人,与我一同欣赏这美景?有约却屡次错过,阻碍游览更添忧郁。忽然风卷走了停滞的云层,瞥见天空明朗。长久困顿的气息顿时舒展,快步前行精神更加爽朗。快乐地甩臂行走,出门如同挣脱罗网。山峦也笑脸相迎,在云中时隐时现。 苍翠的山色杂乱无序,满眼望去茂密成林。烟云笼罩着草木,凝聚成阴沉沉的一片。遥望山峰爱其陡峭鲜明,近看山谷惧其幽深难测。蜿蜒曲折进入深远莫测之处,小路该从何处寻觅?景致变换各有极致形态,曲折之中自有会心之处。在静谧中细细品味,潇洒地消散烦闷心情。环顾四周不见人影,谁与我共同吟咏?采茶人的歌声已经停歇,不时传来黄鹂的鸣叫。
注释
里湖:指杭州西湖的里湖,即北里湖,位于白堤北侧。
湖壖:湖边空地。壖,同'堧',水边的空地。
忻赏:欣喜欣赏。忻,同'欣'。
愆期:失约,延误日期。
悒怏:忧郁不乐的样子。
痴云:停滞不动的云层。
遄迈:快速前行。
掉臂:甩动臂膀,形容自由自在的样子。
峭茜:山势陡峭而色彩鲜明。
冱:冻结,凝聚,此处形容云雾笼罩。
杳渺:深远莫测。
洒然:潇洒舒畅的样子。
烦襟:烦闷的心情。
赏析
这两首纪游诗以细腻的笔触描绘了里湖周边的山水景色和诗人的心境变化。第一首侧重写景抒情,通过'积雨蓄羁愁'与'风忽卷痴云'的对比,展现了从阴郁到开朗的情绪转折,'出门如脱网'的比喻生动表达了挣脱束缚的愉悦。第二首着重描写深山幽谷的景致,'苍翠乱无次'、'烟云冱草木'等句营造出幽深静谧的意境,'曲折有会心'体现了中国古典园林'曲径通幽'的审美理念。全诗语言清新自然,情景交融,既有对自然景物的精细刻画,又有内心感受的真切表达,展现了文人雅士寄情山水、追求心灵自由的精神境界。