原文

锦水去悠悠,中流翠障浮。
江深山不小,秋老景偏幽。
野衲敲清磬,渔娃唱莫愁。
诗人此经过,端合为淹留。
石骨势嶒峨,迎流荡碧波。
涛寒龙懒出,风急鸟惊过。
古寺苍苔老,晴峦夕照和。
暮鸦三四点,疏影落霜柯。
五言律诗 僧道 写景 友情酬赠 古迹 山峰 山水田园 巴蜀 幽怨 抒情 文人 江南 江河 淡雅 清新 渔娃 秋景 黄昏

译文

锦江水悠悠流向远方,江中浮现青翠的山峰屏障。江水深邃山峦并不显小,秋意深浓景色格外幽静。山野僧人敲击清越的磬声,渔家少女唱着莫愁歌谣。诗人此番经过此地,确实应该为此停留。 山石嶙峋气势高峻,迎着江水荡漾碧波。寒涛中蛟龙懒于出现,急风中飞鸟惊惶掠过。古寺布满苍老苔藓,晴日山峦沐浴温和夕照。暮色中三四点乌鸦飞过,稀疏的影子落在挂霜的枝头。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了小金山的秋日景色,展现了一幅幽静深远的山水画卷。前四句写江景,以'锦水悠悠'起笔,勾勒出悠远意境;'翠障浮'巧妙运用通感,将静态山峦写得灵动飘逸。中间四句转入人文景观,僧人的磬声与渔女的歌声形成听觉对比,一静一动,富有生活气息。后八句着重描写山石险峻与古寺沧桑,'石骨嶒峨'拟人化写出山势险峻,'龙懒出'、'鸟惊过'通过动物反应侧面烘托环境特征。尾联'暮鸦三四点,疏影落霜柯'以极简笔法收束全诗,留下无限余韵。全诗对仗工整,意境幽远,将自然景观与人文情怀完美融合。

注释

锦水:指锦江,长江支流,流经四川成都。
翠障:青翠的山峰如同屏障。
野衲:山野中的僧人。衲,僧衣,代指僧人。
清磬:清越的磬声。磬,佛教法器。
莫愁:指《莫愁乐》,南朝民歌。
端合:确实应该。
淹留:停留,久留。
嶒峨:高峻突兀的样子。
霜柯:挂霜的树枝。柯,树枝。

背景

这是一首唱和诗,应为明代或清代文人所作。小金山位于长江流域,是著名的风景胜地。诗人应友人木公之邀,以其所作二律诗为蓝本进行唱和,描绘了小金山秋日的自然风光和人文景观,体现了古代文人通过诗歌交流情感、切磋诗艺的传统。