二仪积风雨,北楼春尚寒。支炉常煮药,垂幔怯凭栏。零落花千片,新生竹数竿。老夫浑未觉,归梦是愁端。冥冥经月雨,朋从往来疏。一榻茶烟润,满楼岚翠虚。观心无我相,遮眼外家书。养拙兼移气,萧闲作散樗。平生不饮酒,欲醉亦无从。了了窥天意,时时警夕烽。蛾眉嫌黛浅,鱼目对灯慵。拟赋从军乐,巴山雾气浓。蓬累又三载,卜征过五年。几时颁羽檄,孰为扫腥膻。金谷犹挥麈,铜山方铸钱。那堪对落日,桥上听啼鹃。四十不得志,愁谢似枯兰。霜雪侵须鬓,尘埃满肺肝。安能衣楚制,未忍弃儒冠。叔世轻文德,平生负羽翰。层阴忽开霁,屋脊见斜阳。顿有融和意,微闻晻薆香。群儿争戏水,邻叟急涂墙。明日东风转,棉衣或可藏。雨晴云气暖,风过市声喧。罢讲浑无事,支筇偶涉园。药苗已堪种,花蕊不胜繁。佳日难为客,何人共笑言。衰病成孤抱,淹留怨索居。交情门掩雀,活计釜生鱼。世不销兵气,春犹到草庐。莫讥玄尚白,未许绿侵裾。入春苦昏垫,北山久未来。云生新绿树,泉润旧苍苔。略有歌吟兴,常深郊垒哀。流移成我老,怀抱岂能开。
译文
天地间积聚着风雨,北楼春意尚带寒意。支起药炉常煮汤药,垂下帘幕怯于凭栏。零落的花瓣千片,新生的竹子数竿。老夫浑然未觉春意,归乡之梦成为愁绪开端。
昏暗连绵经月雨水,朋友往来日渐稀疏。一榻茶烟湿润缭绕,满楼山色空灵虚幻。观照内心已无我相,遮眼不看家外书信。养拙兼修移换气质,萧散闲适如无用之木。
平生从不饮酒,想要醉也无从醉起。清清楚楚窥见天意,时时警惕傍晚烽火。蛾眉嫌画眉太浅,鱼目对着灯火慵懒。打算赋写从军之乐,巴山雾气正浓重。
漂泊流离又过三载,卜问征途已逾五年。何时能颁下紧急军令,谁人为我扫清外敌。金谷园中犹在清谈,铜山正在铸造钱币。哪堪面对落日景象,桥上听见杜鹃啼鸣。
四十岁仍不得志,愁苦凋谢如枯兰。霜雪侵袭须发鬓角,尘埃布满肺腑肝肠。怎能穿上楚地隐服,却不忍抛弃儒生冠戴。衰世轻视文德教化,平生辜负文采抱负。
层层阴云忽然放晴,屋脊可见斜阳余晖。顿时感到融和暖意,微微闻到浓郁花香。孩童争相戏水玩耍,邻家老翁急涂墙壁。明日东风转向,棉衣或许可以收藏。
雨后天晴云气温暖,风吹过市井人声喧闹。讲学完毕浑然无事,拄杖偶尔漫步园中。药苗已经可以种植,花蕊繁盛难以胜数。美好时日难为客居,何人与我共笑畅言。
衰病成就孤独怀抱,滞留他乡抱怨独居。交情冷落门可罗雀,生计艰难釜中生鱼。世间兵戈之气未消,春天依然来到草庐。莫要讥笑玄学尚白,不许绿色侵染衣襟。
入春苦于困顿迷茫,北山已久未去造访。云气生发新绿树木,泉水滋润旧日青苔。略有些许吟咏兴致,常深怀郊野战垒哀愁。流离迁徙使我衰老,胸中怀抱岂能舒展。
注释
癸未:指光绪九年(1883年)。
二仪:指天地。
支炉:支起药炉。
垂幔:垂下帘幕。
冥冥:昏暗的样子。
岚翠:山间雾气与青翠山色。
无我相:佛教术语,指无我之相。
散樗:无用之木,喻无用之人。
夕烽:傍晚的烽火,指战事。
羽檄:插有羽毛的紧急军事文书。
腥膻:指外敌入侵。
金谷:指石崇的金谷园,喻奢华生活。
挥麈:晋人清谈时挥动麈尾。
铜山铸钱:汉文帝赐邓通铜山铸钱,喻富豪。
楚制:楚地服饰,指隐士服装。
儒冠:书生戴的帽子,指文人身份。
叔世:衰乱的时代。
羽翰:羽毛,指文采或抱负。
晻薆:香气浓郁。
支筇:拄着竹杖。
昏垫:迷惘沉溺,指困于雨水。
郊垒:城郊的堡垒,指战事。
赏析
这组诗作于光绪九年(1883年)春日,展现了陈三立闲居时的复杂心境。诗人以细腻的笔触描绘春日景象,却处处渗透着家国忧思和个人感慨。艺术上采用白描手法,语言简练而意境深远,通过'支炉煮药'、'垂幔凭栏'等日常细节,刻画出一个忧国忧民而又困顿潦倒的文人形象。诗中'夕烽'、'羽檄'、'腥膻'等意象暗喻时局动荡,'金谷挥麈'、'铜山铸钱'则批判了社会的奢靡之风。整体风格沉郁顿挫,既有杜甫的沉郁顿挫,又带王孟诗派的清新自然,体现了晚清士人在时代变革中的复杂心态。