译文
砖砌的拱桥横卧在城郭之外,宛如一道小小的彩虹。有谁曾在此对月吟咏,竟然没有典故可以考究。溪流分岔形成三面环水,柳树掩映着两头的堤岸。几次倚着栏杆远望,总是在夕阳西下的时候。 西园环抱着曲折的流水,占尽了美好的湖光山色。昔日的贤士在此退隐明志,建造经营于这片天地之间。如今已成为荒废的园圃,只有老农看守着柴门。池苑馆舍容易相继建造,但风流雅韵却难以追攀。 红桥以北的地方,豁然开朗便是保障湖。湖水经过的地方,处处都像画中景象。画中的渔家女子,临着水波淡抹胭脂。腰肢如同瘦西湖般纤细,往来全靠一支竹篙扶持。 新城主宰着词坛文苑,红桥独擅扬州美景。湖山与风流人物,诗酒相伴亲密无间。兰亭雅集不能常有的相会,烟柳几度在秋风中摇曳。寂寞的古城明月,悠闲地映照在清澈的溪流上。
注释
北郭:扬州城北郊外。
砖桥:指红桥,清代扬州名胜。
虹霓:形容桥如彩虹般美丽。
羌无:竟然没有。
故宝稽:典故可考究。
柳罨:柳树掩映。
西园:指扬州北郊园林。
缔构:建造经营。
废圃:荒废的园圃。
柴关:柴门。
保障湖:即瘦西湖旧称。
薄施朱:淡抹胭脂。
腰支同湖瘦:形容女子腰肢纤细如瘦西湖般柔美。
新城:指清代扬州新城。
绸缪:缠绵,亲密相处。
兰亭会:指王羲之兰亭雅集。
赏析
《北郭杂咏》是一组描绘扬州北郊风光的组诗,通过四首绝句展现了清代扬州城北的园林景观和人文风貌。诗歌以红桥、保障湖(瘦西湖)、西园等实景为描写对象,运用白描手法勾勒出一幅幅生动的扬州风景画。诗人巧妙地将自然景观与人文历史相结合,既有对眼前景物的细腻描绘,又有对历史变迁的深沉感慨。诗中'腰支同湖瘦'一句,以女子纤腰比喻瘦西湖的柔美曲线,形象生动,成为描写瘦西湖的经典意象。全诗语言清丽自然,意境幽远,在写景中寄寓了对往昔风流雅韵的追慕和对世事变迁的感叹,体现了清代文人诗歌的典雅风格和深沉的历史感。