斜阳旧巷燕犹归,廿载京华梦巳非。珠宝美人乘鹤去,中山陵剩白云飞。依旧江城说石头,几朝隆替数恩仇。耻从鸦片亡由此,歌管新声唱莫愁。
七言绝句 凄美 叙事 古迹 含蓄 咏史怀古 悲壮 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 江南 江城 沉郁 讽刺 黄昏

译文

夕阳依旧照着古老的街巷,燕子仍在归巢, 但二十年的京城繁华梦已经破灭。 昔日的珠宝美人都已乘鹤远去, 只留下中山陵上空白云独自飘飞。 人们依旧在江城谈论着石头城的往事, 数朝兴衰更替中恩怨情仇难以尽述。 最让人耻辱的是从鸦片战争开始走向衰亡, 而如今歌管声中又唱起了新的《莫愁曲》。

注释

斜阳旧巷:夕阳下的古老街巷,暗指南京城的历史沧桑。
廿载京华:指1927-1937年国民政府定都南京的十年黄金建设期。
珠宝美人:象征南京曾经的繁华与奢靡生活。
乘鹤去:化用仙人乘鹤典故,暗示仓皇逃离。
中山陵:孙中山先生陵墓,南京的标志性建筑。
石头:南京古称石头城。
隆替:兴衰更替。
鸦片:指1842年《南京条约》签订,中国近代屈辱史的开端。
莫愁:双关语,既指南京莫愁湖,也指'莫愁'的歌舞升平。

赏析

这两首七言绝句以深沉的历史视角描绘南京陷落时的复杂情感。第一首通过'斜阳旧巷'与'廿载京华'的时空对比,'珠宝美人'与'中山陵'的意象并置,形成强烈的今昔对照。第二首从历史纵深切入,'几朝隆替'将当前国难置于漫长历史长河中,'鸦片亡由此'直指近代屈辱根源,末句'歌管新声唱莫愁'以乐景写哀情,暗讽当局的麻木不仁。全诗融历史感慨、现实批判和民族悲情于一体,语言凝练而意境深远。