译文
这虎踞龙盘之地啊,昔日曾听闻,孙权在此割据东南称帝。钟山被凿穿引出秦淮河水,金陵的王气依然存在。数着六个朝代在此兴亡更替。历经繁华的台城依然矗立,只剩下残红点点,宫井中的胭脂痕迹犹存。虫儿在苔砌旁独自哀泣。 烟波浩渺的湖水似乎也懂得人的心意。莫愁湖能洗去多少愁苦?满湖都是愁思。千顷荷花无人欣赏,都交给了渔家的小船。眼中已少见齐梁时代的士大夫。陈后主当年有多少遗憾,想来悠长恰如春江之水。流不尽古今的泪水。
注释
虎踞龙蟠:形容南京地势险要,如虎蹲踞,如龙盘绕。
紫髯吴帝:指三国时吴国孙权,传说其紫髯碧眼。
钟阜:即钟山,南京紫金山。
秦淮:秦淮河,南京著名河流。
六代:指在南京建都的六个朝代(东吴、东晋、宋、齐、梁、陈)。
台城:六朝时期的皇宫所在地。
宫井胭脂:指景阳井,陈后主与妃子避难的胭脂井。
莫愁湖:南京著名湖泊,传说有莫愁女在此居住。
齐梁朝士:指南朝齐梁时期的士大夫。
后主:指陈后主陈叔宝,南朝陈最后一位皇帝。
赏析
这首词以南京历史兴衰为背景,通过虎踞龙蟠的地理形胜与六朝更替的历史沧桑形成强烈对比。上阕写金陵王气与历史遗迹,下阕借莫愁湖抒怀,以景寓情。运用'紫髯吴帝''台城''胭脂井'等历史典故,营造出深沉的历史感。'虫自泣'拟人化手法增强悲凉氛围,'春江水'比喻愁思绵长,最后'流不尽,古今泪'将个人情感升华为历史悲慨,体现咏史怀古词的典型特征。