译文
汴水向东流淌,岁月屡次逝去, 往日的往事已经变得模糊不清。 不知道当年张绪那样的柳树, 是否曾经出现在明月般的佳人梦中。
注释
汴水:古水名,指隋炀帝开凿的通济渠东段,流经汴州(今开封)。
岁屡徂:岁月屡次流逝。徂,往、逝去。
前尘影事:指过去的往事,如尘影般模糊。
张绪:南朝齐时人,风姿清雅,武帝曾赞其柳树般飘逸的姿态。
婵娟:指月亮,或代指美好的女子。
梦里无:是否曾在梦中出现。无,疑问语气词,相当于"吗"。
赏析
这首诗以汴水东流起兴,营造出时光流逝、往事如烟的意境。运用张绪柳的典故,暗喻往昔的美好风姿与情感记忆。语言含蓄婉约,通过"不知"、"曾到无"等疑问句式,表达了对逝去时光和朦胧情感的追忆与怅惘。整首诗意境空灵,情感细腻,体现了古典诗歌特有的含蓄美和意境美。