一勺分湖水。问年年、扁舟选胜,俊游能几。乱世不容刘琨隐,满眼湖山杀气。更谁辨、渔樵滋味。莫便声声亡国恨,运金戈、返日男儿事。风与月,日丢起。征尘黯黯中原里。四千年、文明古国,兴亡如此。燕子东飞江潮哑,儿女新亭堕泪。何处是、扶危奇士。不畏侏儒能席卷,怕匹夫、不解为奴耻。肩此责,吾与子。九地黄流注。叩苍穹、沉沉万象,当关豺虎。呕尽心肝无人解,惟有湘灵堪语。忍独醒、呻吟终古。眼见英雄成白骨,好头颅、未易苍生苦。心化血,血成雨。一泓浊井埋身处。赋招魂、胥潮呜咽,蜀鹃凄楚。河汉精灵归华岳,谁向清流吊取。但冉冉、斜阳西去。试向中原男子问,有几人、不欲臣强虏。生愧死,死无所。
劝诫 南社 咏史怀古 夜色 志士 悲壮 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 江南 沉郁 湖海 激昂 说理 黄昏

译文

分湖之水虽如一勺之微。试问年年乘扁舟寻访胜景,能有几回雅游?乱世不容许像刘琨那样的志士隐居,满眼湖山皆弥漫战争杀气。还有谁能体会渔樵生活的真味?不要空叹亡国之恨,挥戈返日才是男儿应为之事。风月闲情,暂且抛却。 中原大地战尘昏暗。四千年文明古国,兴亡竟至如此境地。燕子东飞江水呜咽,如同新亭对泣的儿女们空洒泪水。何处去寻找挽救危局的奇士?不怕倭寇席卷而来,只怕百姓不懂为奴之耻。承担此重任,我与诸君同当。 九州大地如黄河泛滥。叩问苍天,万象沉寂,豺虎当道。呕心沥血无人理解,惟有湘水之神可以倾诉。怎能忍受独自清醒,永远呻吟?眼见英雄化为白骨,大好头颅未能解除百姓苦难。心化作血,血飞如雨。 一泓浊井将是埋身之处。谱写招魂曲,胥潮呜咽,蜀鹃悲啼。天地英灵归附华山,谁向清流之士凭吊?只见夕阳缓缓西沉。试问中原男子,有几人不愿臣服于强虏?生有愧,死无地。

注释

贺新凉:词牌名,即贺新郎。
分湖:位于江苏吴江,柳亚子故乡。
刘琨:晋朝名将,曾闻鸡起舞,此处喻指志士。
返日:鲁阳公挥戈返日典故,喻挽回危局。
新亭堕泪:东晋士大夫新亭对泣典故,喻忧国忧民。
侏儒:指日本侵略者。
九地黄流注:喻国土沦陷,黄河泛滥喻战乱。
湘灵:湘水之神,喻知音。
胥潮:伍子胥死后化为潮神典故。
蜀鹃:杜鹃啼血典故,喻悲愤。

赏析

此词为柳亚子题咏故乡分湖的爱国词作,充分展现近代南社诗人的革命情怀。上阕以分湖起兴,通过刘琨闻鸡起舞、鲁阳挥戈返日等典故,表达乱世中志士的担当精神。下阕直面国家危亡,以新亭对泣的历史典故警示国人,发出'怕匹夫不解为奴耻'的深刻呐喊。全词感情激越,用典精当,将个人隐逸之思与民族存亡之忧紧密结合,展现了近代知识分子在民族危机中的深刻思考与责任担当。词风沉郁顿挫,既有豪放之气,又含沉痛之思,堪称近代词史中的爱国力作。