晓扶残醉绕回廊,簌簌繁英乱客肠。昨日枝头犹旖旎,今朝云路好飞翔。断蓬轻絮原非偶,剩粉零脂尚异常。多感主人珍惜意,临分重为舞霓裳。紫旋红翻北复东,漫将行迹比飞蓬。秦娥梦断三更雨,梁苑香销夜半风。锦帐重遮劳护惜,茶烟轻飏悟真空。分明记得灵山会,迦叶亲拈一笑同。丽质生来具夙因,浓春膏雨养精神。乍看承露芳容倦,尝记窥帘黛影匀。鸾凤有情同漂泊,珍珠无价竟沉沦。众香国里谁相伴,可许维摩共结邻。玉艳珠香世所钦,归宁岁岁及春深。能禁南国飘零感,总是东皇爱护心。龙女将迎还大海,风姨相送度遥岑。悬知会后无多日,争遣临歧泪满襟。零纨碎锦点芳洲,蘸水抟风任自由。得意青云容我上,悲天红泪续江流。飘飘不著征人袂,片片常辞思妇楼。省识繁华无住相,世间何物是闲愁。半生从不解逢迎,独酌芳醅饯汝行。逐絮岂如乘鹤稳,飘茵宁若趁潮平。色香易證真皆幻,惆怅难将识断情。检点零红延伫久,春山啼煞杜鹃声。华鬘临去故迟迟,散尽天香不疗痴。幻影偶然临上苑,记身原占最高枝。坚松贞石容相伴,浪蝶狂蜂枉费思。杯酒惜红人在否,空留朗月照庭楣。开遍荼蘼气尚寒,锦鳞玉屑满栏干。回风款舞嫌天窄,中酒伤离讶带宽。去后园林莺寂寂,望中环佩路漫漫。丹青留得春长在,活色真香仔细看。
译文
清晨带着残醉徘徊回廊,纷纷落花扰乱客居心肠。昨日枝头还婀娜多姿,今朝已如云路飞翔。断蓬轻絮本非伴侣,残粉余脂仍显异常。感激主人珍惜心意,临别时再舞一曲霓裳。
紫红花瓣翻飞东西,随意将行迹比作飞蓬。秦娥美梦被三更雨打断,梁苑花香在夜半风中消散。锦帐重重遮挡劳心护惜,茶烟轻扬感悟真空境界。分明记得灵山法会,迦叶拈花一笑心同。
美丽资质生来有前世因缘,浓春膏雨滋养精神。乍看承露芳容疲倦,曾记窥帘黛影均匀。鸾凤有情一同漂泊,珍珠无价终究沉沦。众香国里谁相伴,可否与维摩结为邻居。
玉艳珠香世人钦羡,年年归宁正值春深。能禁受南国飘零之感,总是东皇爱护之心。龙女将被迎回大海,风神相送越过远山。预知相会后时日无多,怎不让临别泪满衣襟。
零落绢缎碎锦点缀芳洲,蘸水乘风任其自由。得意时青云容我直上,悲天红泪续接江流。飘飘不沾旅人衣袖,片片常辞思妇楼台。明白繁华无常住之相,世间何物才是闲愁。
半生从不懂得逢迎,独酌美酒为你饯行。追逐柳絮哪如乘鹤安稳,飘落垫褥不如趁潮平静。色香易证真实皆虚幻,惆怅难用智慧断情。检点零落红花伫立良久,春山杜鹃啼声凄厉。
花环临去故意迟迟,散尽天香不能疗痴。幻影偶然降临上苑,记得原本占据最高枝。坚松贞石容其相伴,浪蝶狂蜂枉费心思。杯酒惜花人是否还在,空留明月照庭院门楣。
荼蘼开尽寒气尚存,锦鳞玉屑铺满栏杆。回风轻舞嫌天空狭窄,酒醉伤离惊讶衣带宽松。去后园林黄莺寂寂,望中环佩道路漫漫。丹青留得春天长在,活色真香仔细观看。
注释
次韵:按照原诗的韵脚和作。
簌簌:形容花瓣纷纷落下的声音。
旖旎:柔美婀娜的样子。
断蓬:断根的蓬草,比喻漂泊无定。
霓裳:指《霓裳羽衣曲》,唐代著名舞曲。
秦娥:秦地女子,泛指美女。
梁苑:西汉梁孝王的园林,泛指豪华园林。
真空:佛教术语,指诸法空相。
灵山会:佛教灵山法会,释迦牟尼拈花示众。
迦叶:摩诃迦叶,释迦牟尼弟子。
维摩:维摩诘,佛教著名居士。
东皇:司春之神。
风姨:风神。
芳洲:花草丛生的小洲。
抟风:乘风盘旋。
飘茵:落在垫褥上,比喻境遇好。
华鬘:花环,印度装饰物。
荼蘼:蔷薇科植物,春末开花。
锦鳞玉屑:比喻落花如锦鳞玉屑般美丽。
赏析
这组落花诗以八首七律连章形式,通过次韵唱和,展现了作者对落花的深刻感悟和哲学思考。诗歌运用丰富的佛教意象和典故,将落花过程升华为对生命无常、色空观念的哲理探索。艺术上采用虚实相生手法,既细腻描写落花的形态变化,又融入禅宗思辨,形成物我交融的意境。语言典雅精工,对仗工整,韵律和谐,体现了明末清初文人诗的精深造诣和禅理诗的特色。