原文

丽质生来具夙因,浓春膏雨养精神。
乍看承露芳容倦,尝记窥帘黛影匀。
鸾凤有情同漂泊,珍珠无价竟沉沦。
众香国里谁相伴,可许维摩共结邻。
七言律诗 人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 春景 江南 沉郁 花草 虞山诗派

译文

美丽的姿质生来就带有前世的因缘,浓春时节的甘霖雨露滋养着她的精神。 乍看之下承受露珠的花朵显得容颜疲倦,还记得帘外窥见的青黑色花影均匀。 鸾凤有情却同样漂泊无依,珍珠无价竟然沉沦埋没。 在这众香国度里谁能相伴,可否允许我与维摩诘这样的高士结为邻居。

赏析

此诗以落花为意象,寄托深沉的人生感慨。前两联写落花天生丽质却难逃凋零命运,暗喻美好事物的脆弱易逝。颈联以'鸾凤漂泊'、'珍珠沉沦'的强烈对比,抒发对才士不遇、美好事物被埋没的悲愤。尾联化用佛经典故,表达在污浊现实中寻求精神净土的高洁志向。全诗对仗工整,用典精妙,将咏物与抒情完美结合,展现了明末清初文人特有的忧患意识和精神追求。

注释

次韵:按照他人原作的韵脚和诗。
夙因:前世的因缘。
膏雨:滋润作物的及时雨。
承露:承接露水,喻指花朵娇嫩。
黛影:青黑色的影子,指花影。
鸾凤:传说中的神鸟,喻指美好事物。
维摩:维摩诘,佛教居士,此处借指高洁之士。
众香国:佛经中的香积佛国,喻指花的世界。

背景

此诗作于明末清初时期,是钱谦益《次韵落花八首》组诗的第三首。钱谦益作为明末清初文坛领袖,经历明清易代的巨大变故,诗中借落花意象寄托对故国沦亡的哀思和个人身世的感慨。组诗次韵唱和,体现了明清之际文人以诗言志、借物抒怀的创作特点。