少年往往江南醉。商略歌声酬酒意。镜中不信去来潮,楼下君看深浅水。相思说与长干里。有限芳尊无限事。东归燕羽北归鸿,妾食猩唇郎食鲤。倚楼人倦游丝起。手把去年书一纸。酒痕全透镜边衣,花露半垂巾上穟。拥衾重试残春睡。检点旧欢除梦里。斜阳不是不多情,移过玉窗三十二。天涯寄与银钩帖。封就邮签含意贴。隔宵垂泪烛双花,侵晓犯潮舟一叶。水痕深浅山周匝。年去岁来离又合。马前无语为怜君,雁后有书凭报妾。露华庭院清秋节。桂子飘残红靺鞨。旧人今日唤何戡,多愧贞元朝士末。轻烟散处传宫蜡。急衮休催金焊拨。世閒谁共赏音来,万顷昆明湖上月。
中秋 人生感慨 凄美 叙事 含蓄 咏史怀古 夜色 婉约 庭院 抒情 文人 春景 晚清四大家 月夜 楼台 江南 沉郁 清明 爱情闺怨 秋景 闺秀

译文

少年时常在江南醉饮,斟酌着歌声来酬答酒意。镜中不相信潮水来去无常,请君看楼下水波的深浅变化。 把相思之情诉说给长干里,有限的酒杯盛载着无限心事。东归的燕子北飞的大雁,妾食猩唇郎食鲤鱼各分东西。 倚楼人疲倦看游丝飘起,手中拿着去年的书信。酒痕完全映透镜边的衣衫,花露半垂在巾上的穗饰。 拥着被子重新尝试残春时节的睡眠,检点旧日欢愉只能在梦中寻找。斜阳不是没有情意,已移过玉窗三十二道格栅。 把书信寄往天涯,封好邮签蕴含深意。隔夜流泪看烛花双结,拂晓时乘舟冒潮而行。 水痕深浅山峦环绕,年去岁来分离又相聚。马前无语只因怜惜君,雁后有书信可报妾知。 露华浸润的庭院清秋时节,桂花飘落如红靺鞨般残败。今日旧人呼唤何戡,惭愧自己不如贞元朝士。 轻烟散处传来宫蜡香气,急促的滚奏莫要催逼金拨。世间谁与我共赏知音,唯有万顷昆明湖上的明月。

注释

商略:商量、斟酌。
长干里:古金陵里巷名,代指江南。
芳尊:酒杯,指饮酒。
猩唇:古代八珍之一,指珍贵食物。
游丝:飘动的蛛丝。
穟:穗状饰物。
银钩帖:指书信,银钩形容字迹刚劲。
邮签:驿签,古代驿站的凭证。
烛双花:烛芯结花,古人以为吉兆。
何戡:唐代著名歌者,代指旧日艺人。
贞元朝士:唐贞元年间朝官,刘禹锡诗有"休唱贞元供奉曲,当时朝士已无多"。
宫蜡:宫廷蜡烛。
急衮:急促的滚奏。
金焊拨:金属的弹拨工具,指琵琶演奏。

赏析

这首《木兰花》是朱祖谋的代表作之一,以七首联章的形式展现。全词采用传统的比兴手法,通过江南醉饮、镜中潮汐、燕鸿分飞等意象,抒发了深沉的离愁别绪和人生感慨。词人巧妙运用时空交错的手法,将少年豪情与中年沧桑对比,形成强烈的情感张力。下阕'斜阳不是不多情,移过玉窗三十二'以具体数字写光阴流逝,极具感染力。末首'世閒谁共赏音来,万顷昆明湖上月'以阔大景象收束全篇,营造出孤寂而崇高的意境,体现了晚清词人深厚的学养和艺术造诣。