原文

千枝万卉望春回,长才蚤沐雨露培。
记得昌黎名句在,驾轻就熟必功魁。
路转峰回气象开,论坛重启济世才。
春风引得桃花路,前度刘郎今又来。
七言绝句 人生感慨 友情酬赠 抒情 文人 文化工作者 春景 期待 欣慰 江南 花草 赞赏 颂赞

译文

千万花枝期盼着春天归来,有才之士早已得到雨露般的培养。 记得韩昌黎的名句仍在,驾轻车就熟路必定能取得成功。 道路转弯山峰回转气象开阔,文化论坛重新开启汇聚济世之才。 春风引向桃花盛开的道路,就像当年的刘郎今日又重新归来。

赏析

这是一首赠友贺诗,以春回大地、万物复苏为喻,祝贺友人重新回任文化工作岗位。诗中运用了丰富的文学典故和自然意象,首联以"千枝万卉"期盼春回暗喻文化事业需要人才,"雨露培"比喻培养之恩;颔联引用韩愈典故,赞扬友人能力出众;颈联"路转峰回"既写实景又喻事情转机;尾联化用刘禹锡名句,既切合友人回任之事,又充满文人雅趣。全诗对仗工整,用典恰当,情感真挚而含蓄。

注释

振良仁世兄:对友人的尊称,振良为人名,仁世兄表示仁德的世交兄长。
华士文化站:文化工作机构名称,华士应为地名。
千枝万卉:千万枝条和花卉,形容众多。
长才:有才能的人。
蚤沐:蚤通"早",早早沐浴,比喻及早得到培养。
昌黎:指唐代文学家韩愈,因其郡望昌黎,故称韩昌黎。
驾轻就熟:驾轻车就熟路,比喻对事情熟悉,做起来容易。
路转峰回:道路转弯山峰回转,比喻事情出现转机。
前度刘郎:典故,指唐代诗人刘禹锡,因其《再游玄都观》诗中有"前度刘郎今又来"句。

背景

此诗为当代创作,具体创作时间不详。从内容看是为祝贺一位名叫振良的友人重新回任华士文化站工作而作。诗中引用唐代韩愈、刘禹锡等文人典故,体现了传统文化在现代文化工作中的传承和应用,反映了当代文化工作者对古典文学的熟悉和运用。