原文

深宵静听寒蛩吟,万古秋心托一琴。
冰壶如水穿窗过,钟期去后是知音。
一帘凉月一曲歌,响遏行云俗虑磨。
料得吴门佳子弟,豪情胜慨此时多。
七言绝句 中秋 书生 人生感慨 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 抒情 文人 旷达 月夜 江南 秋景 自励 豪放

译文

深夜里静静聆听秋蟋蟀的鸣叫,千古的愁思都寄托在这一张琴上。 月光如水般清澈,穿过窗户洒入室内,钟子期离去后谁才是真正的知音。 一帘清凉的月光伴随一曲高歌,嘹亮的歌声响彻云霄,磨去了世俗的烦恼。 料想此时苏州的才子们,定是豪情满怀、意气风发。

赏析

这首诗以望月为引,抒发了深沉的文人情怀。前两联通过"寒蛩"、"秋心"、"冰壶"等意象营造出清冷孤寂的意境,借用钟子期与伯牙的典故表达知音难觅的感慨。后两联笔锋一转,以"响遏行云"的豪迈歌声和"吴门佳子弟"的群像,展现出文人雅士的豪情胜慨。全诗情感起伏有致,既有孤寂之思,又有豪放之情,体现了传统文人既敏感又豁达的双重性格。艺术上运用对比手法,将静与动、孤与群、古与今巧妙结合,语言凝练而意境深远。

注释

寒蛩:深秋的蟋蟀。蛩,音qióng,蟋蟀的古称。
秋心:愁苦凄凉的心境,"愁"字可拆为"秋心"二字。
冰壶:盛冰的玉壶,比喻月光清澈明净。
钟期:即钟子期,春秋时楚国人,精通音律,是伯牙的知音。
响遏行云:形容歌声嘹亮,阻止了空中飘动的云彩。遏,阻止。
俗虑:世俗的思虑和烦恼。
吴门:指苏州一带,古称吴地,文化昌盛。
佳子弟:优秀的年轻文人。

背景

这是一首传世的文人遣怀诗,具体创作年代和作者已不可考。从诗中的"吴门"指代和用典风格来看,可能创作于明清时期江南文人圈。这类作品常见于文人雅集、月夜抒怀的场合,反映了古代文人在自然景物的感召下,抒发个人情感、寻求精神知己的普遍心理需求。