三夜思君入梦频,梦中相见倍相亲。谁知一夜寒霜下,独对秋风哭故人。丛菊东篱手自栽,花时容我尽徘徊。望云庐畔霜枝瘦,曾记持鳌共举杯。知君有爱自天成,话到令原泪便倾。此日泉台重聚首,应先共诉别离情。终南捷径趋如狂,士子晋升剧可伤。抱道如君能自重,肯将铜臭累书香。早岁经商承父业,中年兴学慰兄魂。重泉若叙天伦乐,孝友依然萃一门。无端江浙起烽烟,满目哀鸿剧可怜。竟使流离无失所,梨花庄上庆生全。中丞家庙凌霄汉,武肃祠堂冷夕阳。水源木本得增感,怎似先生具热肠。闲来读书更吟诗,聪训一编手自持。悟得养身兼接物,桐城学士是君师。法书名画富收藏,满壁琳琅蜀锦装。记得晴窗同展玩,源流一一细品量。水乳交融气谊真,频年末座忝西宾。斋前竹石依然在,东道更谁作主人。
七言绝句 凄美 友情酬赠 叙事 哀悼 商贾 夜色 悼亡追思 抒情 文人 晨光 楼台 江南 沉郁 秋景 花草 颂赞

译文

连续三夜频频梦见您,梦中相见倍感亲切。谁知一夜寒霜降临,独对秋风痛哭故人。 东篱下的丛菊是您亲手栽种,花开时节容我尽情徘徊观赏。望云庐旁霜打的花枝清瘦,还记得曾一起持蟹举杯共饮。 知道您的仁爱出自天性,说到兄弟情谊便泪流满面。如今在九泉之下重逢,应该先互诉别离之情。 世人如狂般追逐仕途捷径,士人求官的情景实在可悲。像您这样坚守道义自重,怎肯让铜臭玷污书香门第。 早年经商继承父业,中年兴办学校告慰兄长的在天之灵。若在九泉之下叙天伦之乐,孝悌友爱依然汇聚一门。 无端在江浙地区燃起战火,满眼流离失所的灾民实在可怜。您竟使流亡者得到安置,在梨花庄上庆幸得以保全。 中丞的家庙高耸入云,武肃王的祠堂在夕阳下冷清。让人对水源木本更加感慨,怎比先生您这般热心肠。 闲暇时读书又吟诗,《聪训斋语》一卷常在手。领悟养生和待人接物之道,桐城派的学士是您的老师。 法书名字收藏丰富,满墙珍品用蜀锦装裱。记得在晴窗下一同展玩,对源流一一细细品评。 你我情谊如水乳交融真挚,多年来我愧居幕僚之位。书斋前的竹石依然还在,东道主又能有谁来担当。

注释

令原:指兄弟情谊,典出《诗经·小雅·常棣》。
泉台:指阴间,黄泉之下。
终南捷径:比喻求官谋利的便捷途径,典出《新唐书·卢藏用传》。
铜臭:指金钱的腐臭气味,喻指商人或贪官。
重泉:九泉之下,阴间。
哀鸿:比喻流离失所的灾民,典出《诗经·小雅·鸿雁》。
武肃:指五代十国时期吴越国武肃王钱镠。
聪训:指清代张英所著《聪训斋语》,为家训类著作。
桐城学士:指桐城派文人,如方苞、姚鼐等。
西宾:古代对家塾教师或幕僚的尊称。

赏析

这组悼亡诗以十首七言绝句的形式,深情追忆陶君锡侯的生平事迹和高尚品格。诗歌艺术特色鲜明:运用对比手法,通过'梦中相亲'与'秋风哭故人'的强烈反差,突出悲痛之情;大量用典贴切自然,'令原'喻兄弟情深,'终南捷径'讽世态炎凉,展现深厚的文化底蕴;通过具体生活场景的描绘,如'持鳌举杯'、'晴窗展玩'等细节,使人物形象生动丰满。诗歌既赞颂了陶君重义轻利、热心公益的高尚品德,又表达了知己难再的深切哀思,情感真挚动人,具有很高的艺术感染力。