译文
雀巢透着凉意,霜菊已近凋残,一年光景眼看就要过去。独自倚靠西楼,惆怅心绪请谁来排解。把玩诗卷独饮闷酒,在幽静的窗前望着浮动的月光,按照新谱缓缓吹奏清箫。正凝神注视时,一瞬间多少往事都涌上眼前。虽然人在天涯,但只要有所回忆就不觉得遥远。不知道什么是相思,除非听到我在梦里几次低声呼唤。 木化石有着古铜般的声音,苍玉般的色泽,根部砍削如朵云般清瘦。仿佛是米芾的前生,眉目间透着疏朗秀气。也像陆龟蒙那样的雅士,吟咏完《二遗诗》。形状宛如环绕窗户的山岩峰峦。趁着春日白昼,看它如蜕变的苍龙骨骼,残留的鳞片暗带金绣。莫非是康干河的松树,经过多年化为了石头。何时能约到如赵孟頫般的雅士,用奇石来戏赌,好一起重新布局下棋。
注释
月底修箫谱:词牌名,即《祝英台近》的别称。
赵香宋:清代词人赵庆熹,字香宋。
玉津:疑为作者友人名或字号。
年岁看将晏:晏,晚、迟之意,指一年将尽。
怅绪倩谁剪:倩,请、让之意;剪,消除。
凝眄:眄,斜视,此处指凝神注视。
米老:指宋代书画家米芾,以好石闻名。
松陵:指唐代诗人陆龟蒙,号松陵散人。
二遗:指陆龟蒙与皮日休唱和的《二遗诗》。
康干:指古代传说中的康干河松木化石事。
鸥波:指元代书画家赵孟頫,号鸥波。
奇礓戏赌:用米芾拜石、爱石的典故。
赏析
这首词以木化石为题材,展现了作者深厚的文化底蕴和艺术造诣。上阕通过雀巢、霜菊、西楼、幽窗等意象,营造出深秋寂寥的氛围,为咏物抒情铺垫。下阕专咏木化石,用古铜声、苍玉色、朵云瘦等精妙比喻,将木化石的形态质感描绘得栩栩如生。全词巧妙运用米芾拜石、陆龟蒙咏遗、赵孟頫鸥波等历史典故,使咏物具有深厚的文化内涵。语言凝练典雅,意境幽远,体现了清代文人词追求雅致和学问化的特点,既是对自然奇观的赞美,也是对文人雅士精神追求的写照。