泰伯遥瞻庙貌存,一帆寒日过梅村。如今同族正相杀,三让高风莫再论。
七言绝句 人生感慨 凄美 古迹 咏史怀古 悲壮 抒情 政治抒情 文人 晚唐唯美 江南 沉郁 讽刺 说理 遗民 黄昏

译文

遥望泰伯庙宇中的神像依然保存完好, 在寒冷的日光下乘船经过梅村。 如今同宗同族的人正在相互残杀, 泰伯三让王位的高尚风范再也无人提及。

注释

泰伯:周太王长子,为让位给弟弟季历而避居江南,建立吴国,被尊为吴国始祖。
庙貌:庙宇中的神像,此处指泰伯庙。
梅村:地名,在今江苏无锡,因泰伯在此种植梅花而得名,也是吴伟业的故乡。
三让:指泰伯三次让位给弟弟季历的高尚品德。
同族相杀:暗指明末清初时期明朝宗室内部争斗和明清易代的战乱。

赏析

这首诗通过对比手法,将古代泰伯三让王位的高风亮节与当时同族相残的现实形成鲜明对照,表达了作者对时局的深深忧虑和对传统美德的怀念。前两句写景叙事,勾勒出凄清冷寂的氛围;后两句直抒胸臆,言辞犀利,饱含沉痛之情。全诗语言简练而意蕴深远,体现了吴伟业作为明遗民的忧国情怀和历史反思。