译文
申伯是嵩山之神化身,李白为太白金星转世,萧何是昴宿星精下凡。恰好在您生辰前三日,是佛祖降生的日子;在您生辰后三日,又是吕洞宾诞辰。五百位仙人排列仙班,一千声佛号诵念,欣喜听到唱名声从集英殿传来。皇恩深重,您早已升任监寺之职,在朝廷中扬名立万。 国家已记录下您的美名。正值天下百姓需要太平盛世。看那黄麻诏书任命,难以留住地方长官;蟠桃三度成熟,定会庆祝千岁寿辰。身为县尉处境凄凉,有官职在身的人,莫要到公堂上举杯祝寿。我多次沐浴熏香,只在清夜里焚香,遥拜天上的台星为您祈福。
注释
申伯嵩神:申伯,周宣王母舅,嵩山之神,喻指寿星有申伯般尊贵。
李白长庚:传说李白为太白金星转世,长庚即金星。
萧何昴精:萧何为昴星精转世,昴宿为二十八宿之一。
金仙氏:指佛祖释迦牟尼。
吕洞宾:道教八仙之一,四月十四日生。
胪声:科举时代进士唱名传呼的声音。
集英:宋代宫殿名,为举行宴射之地。
监寺:寺院中监督一寺事务的僧职。
金瓯:金制酒器,喻指国家疆土完整。
黄麻:唐代用黄麻纸写诏书,指代诏书。
五马:太守代称,指地方长官。
蟠桃:神话中的仙桃,三千年一熟。
寿觥:祝寿的酒杯。
三熏沐:多次沐浴熏香,表示虔诚。
台星:三台星,喻指宰辅重臣。
赏析
这首祝寿词构思巧妙,用典精当。上阕连用申伯、李白、萧何三位历史名人的星宿传说,将寿星与神仙、名臣相提并论,凸显其尊贵身份。'五百仙班,一千佛号'的排比,营造出仙佛共庆的祥瑞氛围。下阕转入现实关怀,'天下苍生须太平'一句展现忧国忧民情怀,而'一尉凄凉'的对比更显真情实感。全词将神话典故与现实寓意完美结合,既有浪漫主义的想象飞扬,又不失士大夫的社会责任感,体现了宋代寿词雅俗共赏的艺术特色。