画壁旗亭姓氏扬,偶邀仙眷客他乡。春江花月苏堤柳,一一搜罗入锦囊。
七言绝句 写景 友情酬赠 山水田园 性灵派 抒情 文人 春景 柳树 江南 江河 淡雅 清新 花月

译文

在旗亭画壁的雅集中声名显扬,偶然邀请神仙般的伴侣客居他乡。 春江、花月、苏堤杨柳这些美景,都被一一搜集放入诗囊之中。

注释

画壁旗亭:指唐代诗人王之涣、王昌龄、高适在旗亭画壁赌诗的故事,喻指文人雅集。
姓氏扬:指声名显扬。
仙眷:指神仙般的伴侣,此处指同游的文人雅士。
客他乡:客居异乡。
春江花月:化用张若虚《春江花月夜》意境,指美好景色。
苏堤柳:杭州西湖苏堤上的柳树,代表江南美景。
锦囊:古代文人存放诗稿的袋子,典出李贺锦囊佳句的典故。

赏析

此诗以唐代旗亭画壁的典故开篇,展现文人雅集的盛况。后两句巧妙化用《春江花月夜》的意境和西湖苏堤的实景,通过'春江花月苏堤柳'的意象叠加,营造出江南特有的诗意画卷。末句'一一搜罗入锦囊'运用李贺的典故,生动表现了诗人将眼前美景转化为诗篇的创作过程。全诗语言凝练,意境优美,典故运用自然贴切,体现了袁枚'性灵说'的创作主张,强调真情实感和自然流露。