译文
再次来到西湖延续往日的游历,像平原君十日之饮般短暂停留。袖中珍藏的诗稿愿意让人品读,三十里西湖美景尽收笔端。
注释
平原十日:典出《史记·范雎蔡泽列传》,秦昭王写信给平原君曰:"愿与君为十日之饮",后指朋友间短暂而愉快的相聚。
勾留:停留、逗留。
秘稿:珍贵的诗文稿件,不愿轻易示人的作品。
卅里:三十里,指西湖景区范围广阔。
名区:著名的风景区,此处指西湖。
赏析
这首诗展现了袁枚与友人同游西湖的雅趣。前两句用"续旧游"和"平原十日"的典故,既点明重游之意,又暗喻与友人的深厚情谊。后两句"袖中秘稿容人读"表现了文人间的相互切磋、坦诚相待的胸襟,"卅里名区笔底收"则体现了诗人将广阔美景浓缩于诗笔之下的艺术功力。全诗语言简练而意境深远,展现了清代性灵派诗歌清新自然的特色。