数家茅屋小江头,一夜西风旅雁秋。曲水乱山红树晚,闲看新月上帘钩。
七言绝句 人生感慨 写景 夜色 山峰 山水田园 抒情 文人 月夜 江南 江河 淡雅 清新 游子 秋景 闲适 隐士 黄昏

译文

几间茅草小屋坐落在江边渡口,一夜西风吹过,南飞的大雁带来了秋意。 弯曲的流水环绕着起伏的山峦,晚霞映照下红树格外艳丽,闲适地看着一弯新月悄悄爬上帘钩。

注释

白渡:渡口名称,具体地理位置不详,可能为江南某处渡口。
茅屋:用茅草覆盖屋顶的简陋房屋,指代普通民居。
旅雁:迁徙途中的大雁,秋季南飞的候鸟。
曲水:蜿蜒曲折的河流。
红树:指秋季树叶变红的树木,如枫树、乌桕等。
帘钩:古代门窗上挂帘子的钩子。

赏析

这首诗描绘了一幅江南秋日晚景图,通过茅屋、西风、旅雁、曲水、乱山、红树、新月等意象,构建出宁静淡雅的意境。前两句写景中暗含时序变迁,后两句以'闲看'二字点出观景者的悠然心境。全诗语言简练,意象丰富,色彩对比鲜明(红树与新月),动静结合(西风与闲看),展现了传统山水田园诗的自然之美和闲适情趣。