译文
辽鹤羽毛濡湿一去不返,江豚吹起浪涛又相催逼。 独坐一樽面对这阿修罗般的乱世,喷酒作法谁又能真正扑灭这世间烽火?
注释
辽鹤:典出《搜神后记》,丁令威学道成仙,化鹤归辽,喻指世事变迁、时光流逝。
缡褷(lí shī):羽毛初生湿润的样子,此处形容仙鹤羽毛濡湿。
江豚:长江中的哺乳动物,古人认为江豚吹浪预示风雨。
修罗世:佛教语,阿修罗世界,指战乱纷争的乱世。
噀(xùn)酒:含酒喷出,古代方士以酒噀火灭火的法术。
赏析
此诗以元日为题却充满乱世悲慨。前两句用辽鹤不归喻故国难复,江豚催浪状时局动荡,意象凄迷而气势磅礴。后两句直写现实,以佛教'修罗世'喻明末战乱,'噀酒灭火'既用方术典故,又暗喻徒劳的救世努力。全诗将节日氛围与时代悲剧强烈对比,展现了作者在明清易代之际的深沉痛苦和无力感,艺术上融神话、佛典、自然意象于一炉,沉郁苍凉中见雄浑气格。