到处云雷险象屯,榆关别有一般春。戎和魏绛人皆利,母比郑侨众共亲。任尔波澜平复起,笑他仁义假为真。风沙安息贼氛扫,无使尨惊感帨巾。
七言律诗 关中 塞北 抒情 政治抒情 文人 武将 激昂 边关 边塞军旅 雄浑 颂赞 风沙

译文

处处都是乌云雷电般的险恶景象聚集,唯有榆林关隘别有一番春意。 采用魏绛的和戎政策使百姓都得利益,如同子产般慈母般的治理让众人亲近。 任凭外界波澜起伏平复又起,笑看那些假仁假义之徒伪装成真。 愿风沙平息贼寇气氛扫除干净,不让恶犬惊扰感受到佩巾的颤动。

注释

恭和:恭敬地唱和,指对原诗的尊崇和应和。
荫乔老先生:对原诗作者的尊称,具体生平待考。
榆林:指陕西榆林地区,明代九边重镇之一。
云雷险象屯:形容局势危急如乌云雷电聚集。
榆关:此处指榆林关隘,非山海关。
魏绛:春秋时晋国大夫,主张和戎政策。
郑侨:即子产,春秋郑国政治家,以仁政爱民著称。
尨:多毛狗,出自《诗经·召南·野有死麕》'无使尨也吠'。
帨巾:佩巾,古代女子佩戴的巾帕。

赏析

这首七言律诗以边塞重镇榆林为背景,展现了政治家治理地方的卓越成效。诗中巧妙运用历史典故,以魏绛和戎比喻安边政策,以子产爱民比喻仁政治理,形成强烈的历史对照。颔联'戎和魏绛人皆利,母比郑侨众共亲'对仗工整,典故运用贴切。尾联化用《诗经》意象,通过'无使尨惊'的典故,表达了对安宁生活的向往。全诗既有边塞诗的雄浑气势,又蕴含政治抒情诗的深刻内涵。