译文
桃花红艳李花洁白丁香紫韵,依次绽放之后又见牡丹盛开。 居住在这名园附近本就是福分,日日赏花直到春天渐渐远去。
注释
桃红李白:桃花红艳,李花洁白,形容春日花卉繁盛的景象。
丁香紫:丁香花呈紫色,为春季常见花卉。
次第:依次,按顺序。
牡丹:花中之王,花期在四月左右。
名园:著名的园林花园。
春残:春天将尽之时。
赏析
这首诗以简洁明快的笔触描绘了春日赏花的愉悦体验。前两句通过'桃红'、'李白'、'丁香紫'的色彩对比,生动展现了春日花卉的绚烂多彩,'次第开来'准确捕捉了春花相继绽放的自然韵律。后两句转入抒情,表达居住名园附近的福分和日日赏花的闲适心境。全诗语言清新自然,意境明快,通过对春花依次开放的细腻观察,体现了古人对自然美的深刻感悟和珍惜时光的生活智慧。