译文
如烟似雾的景致成为作诗的材料, 千变万化的云彩展现如画的图卷。 秋天的花朵与丰硕的果实相映成趣, 在这狭小的书斋中陪伴着清瘦的文人。
注释
烟态:如烟似雾的朦胧姿态,指自然景物的缥缈之美。
云容:云彩的形态变化,形容天空云朵的万千姿态。
九秋:指秋季的九十天,亦泛指深秋时节。
合锦:指将多种景物组合成如锦绣般的画面。
立轴:中国传统书画装裱形式,竖幅悬挂的卷轴画。
斗室:狭小的房间,形容文人雅士的书斋。
清癯:清瘦而有风骨,多形容文人雅士的容貌气质。
硕果:丰硕的果实,既指实际果实,也喻指学术或艺术成就。
赏析
这首题画诗以精炼的笔触描绘了秋日的文人雅趣。前两句'烟态填诗料,云容展画图'运用通感手法,将视觉印象转化为创作灵感,生动表现了文人从自然中获取创作素材的过程。后两句'秋花兼硕果,斗室伴清癯'通过对比室外秋景与室内文人,形成空间上的呼应,既展现了秋天的丰硕之美,又刻画出文人清瘦高雅的形象。全诗语言凝练,意境深远,充分体现了中国传统文人画'诗画合一'的审美理念,以及文人雅士寄情山水、追求精神自由的理想境界。