译文
对岸轻快的小船停靠在绿杨树下, 渔翁独自饮酒坐在夕阳余晖中。 溪中的鱼蟹不知道有多少, 每日都让渔翁沉醉在酒乡之中。
注释
隔岸:对岸,河的另一边。
轻舟:轻快的小船。
傍:靠近,依傍。
绿杨:绿色的杨柳树。
独酌:独自饮酒。
斜阳:傍晚西斜的太阳。
醉乡:指醉酒后神志不清的状态。
赏析
这首诗描绘了一幅恬淡闲适的渔翁晚景图。前两句写景,通过'隔岸轻舟'、'绿杨'、'斜阳'等意象,勾勒出宁静优美的黄昏江景。后两句抒情,以'鱼蟹知多少'的反问和'醉乡'的描写,表现了渔翁与世无争、逍遥自在的生活态度。全诗语言清新自然,意境悠远,运用白描手法生动刻画了渔翁超脱物外的生活状态,体现了道家'天人合一'的哲学思想。