译文
何须像淮南小山那样招隐寻幽,只需呼吸着湖光山色走过短桥。 丛丛桂花环绕散发出浓郁香气,残败的荷叶临水而立气象萧瑟。 十年后才重游此地感伤秋色已老,百般感慨涌上心头只能借酒消愁。 最是让人不忍回首的往事啊,遥望那乌衣巷般的故乡路途遥远。
注释
桂湖:位于四川新都的著名园林,以桂花和荷花闻名。
小山招:典出淮南小山《招隐士》,指招隐士出山的文章。
呼吸湖光:形容尽情享受湖光山色。
丛桂:丛生的桂花树。
馥馥:香气浓郁的样子。
萧萧:形容萧条冷落的样子。
乌衣门巷:典出刘禹锡《乌衣巷》,指贵族故居,此处借指故乡。
迢遥:遥远的样子。
赏析
此诗为刘沅《桂湖四首》中的第二首,通过描绘桂湖秋景抒发人生感慨。前两联写景,以'呼吸湖光'的独特表达展现诗人与自然的交融,'丛桂香馥'与'残荷萧萧'形成鲜明对比,既写秋日特色又暗含盛衰之感。后两联抒情,'十年才到'道出时光流逝之叹,'百感横生'体现复杂心绪,尾联化用'乌衣巷'典故,将个人乡愁与历史沧桑融为一体,意境深远。全诗对仗工整,情感层层递进,展现了清代学者诗歌的典雅与深沉。