原文

江南忆,挈榼上琴台。
远水接天随眼去,断云出岫踏风来。
无奈是蒿莱。
写景 凄美 古迹 吴越 咏史怀古 婉约 婉约派 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 春景 江南 江河 游子 秋景

译文

回忆江南往事,提着酒器登上琴台。远方的江水连接天际,随目光向远方延伸,片片云彩从山间飘出,踏着清风而来。只可惜眼前尽是荒芜的野草。

赏析

这首词以登高怀远为线索,通过远水接天、断云出岫的壮阔景象,与结尾蒿莱荒芜形成强烈对比,抒发了物是人非的感慨。上片写登台饮酒的雅兴,下片以开阔的视野描绘山水云天之美,最后以无奈收束,在豪放中透出淡淡的哀愁,体现了江南文人特有的婉约与旷达并存的情感特质。

注释

挈榼:提着酒器。挈,提;榼,古代盛酒或贮水的器具。
琴台:指苏州灵岩山的琴台,相传为西施弹琴处。
岫:山穴,此处指山峰。
蒿莱:野草,杂草,指荒芜之地。

背景

此词为宋代以后文人仿作《忆江南》词牌的作品,具体创作年代和作者已不可考。琴台指苏州灵岩山上的古迹,相传为春秋时期西施弹琴之处,历代文人多有题咏。词中通过登临怀古,抒发对江南盛景的追忆和对历史变迁的感慨。