斜阳祇向愁边好,催老啼鹃。烘遍飞绵。一片绿阴遮不住,小楼前。回栏倚遍空惆怅,此意谁怜。自惜流年。又是黄昏新月影,照婵娟。
人生感慨 写景 凄美 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 月夜 楼台 江南 游子 爱情闺怨 闺秀 黄昏

译文

西斜的夕阳偏偏照向愁苦的地方, 催老了悲啼的杜鹃,烘烤着漫天飞絮。 一片绿荫也遮挡不住这愁绪, 在小楼前弥漫不去。 倚遍曲折的栏杆空自惆怅, 这番心意有谁能够怜惜。 只能自顾自地惋惜逝去的年华, 黄昏时分又是一弯新月, 清辉洒向美好的身影。

注释

添字采桑子:词牌名,为《采桑子》的变体,添字后句式有所变化。
祇向:只向、偏是向。
愁边:愁苦之处。
啼鹃:啼叫的杜鹃鸟,杜鹃啼声悲切,常与哀愁相联系。
烘遍:烘烤遍及,此处形容飞絮漫天如被烘烤般飞舞。
飞绵:指柳絮飞扬。
回栏:曲折的栏杆。
流年:如流水般逝去的年华。
婵娟:美好的样子,多指月亮或美人。

赏析

这首词以婉约细腻的笔触,描绘了黄昏时分的愁绪。上片通过'斜阳'、'啼鹃'、'飞绵'等意象,营造出凄美哀婉的意境。'斜阳祇向愁边好'一句,以反语写愁,更显愁绪之深重。下片转入直接抒情,'回栏倚遍空惆怅'生动刻画了主人公孤独徘徊的情态。结句'又是黄昏新月影,照婵娟',以景结情,新月与美人相映,余韵悠长,既有时光流逝的感慨,又含有对美好事物的眷恋。全词语言清丽,情感真挚,体现了婉约词派的典型风格。