译文
梅花妆和矾瑟无人继承学习,只能与冰霜为伴。理应承受这份凄凉。晚节高尚还能在百花之后绽放。也啰,真是令人难以忘怀。 兰蕙般的高洁性情谁能传承,种植在都梁山。遗憾充满潇湘大地。正好续写离骚来咏颂这国色天香。也啰,真是令人难以忘怀。
注释
摊破采桑子:词牌名,为采桑子的变体,增加和声『也啰』等字。
梅妆:梅花妆,古代女子额上贴梅花状花钿的妆容。
矾瑟:用矾水处理过的瑟弦,喻高洁坚贞。
殿众芳:在百花之后开放,梅花常于寒冬开放,故称殿后。
也啰:和声词,源自民间曲调。
兰情蕙性:如兰蕙般高洁的性情。
都梁:山名,在今湖南武冈,以产兰著称。
潇湘:潇水和湘水,代指湖南地区。
离骚:屈原代表作,多咏香草美人。
国香:指兰花,亦喻高尚品德。
赏析
此词为咏物抒怀之作,通过题写小象抒发高洁自守的情怀。上片以梅喻人,『梅妆矾瑟』喻高洁品格,『只伴冰霜』写孤独境遇,『晚节殿芳』突出坚贞品格。下片以兰自况,『兰情蕙性』承上启下,『种向都梁』『恨满潇湘』化用屈原典故,表达继承传统的决心。全词采用重章叠句手法,两片均以『也啰,真个是意难忘』作结,既保持民歌风味,又强化情感表达。语言清丽典雅,用典自然贴切,展现了作者深厚的学养和高洁的志趣。